玉阶怨-李白
字数:359
玉阶生白露,夜久侵罗袜。
却下水精帘,玲珑望秋月。
注释
玉阶怨:乐府名,属《相和歌·楚调曲》,内容多写宫怨。
却下:却有退步意,却下是指退后放下。
水精:即水晶。
语译
白玉阶梯上白露已生,我在夜晚良久伫立啊,露水沾湿了罗袜。转身放下水晶帘栊,眼望秋天的月亮啊朦胧晶莹。
赏析
短小的诗篇,无法承载太多的内容,固然一首好诗有很多言外之意,但这些言外之意也终究是有限的。很多细节,诗人不写,是想留待读者去仔细吟哦,但更多的细节,诗人不写,是因为与主题并不紧密相关,没有必要。曾见为此二十个字,便洋洋洒洒出无穷议论的,仅“却下”二字所隐藏的主人公心理,便足可抵一篇论文,其实大可不必。诗写宫怨,女主人公夜深而不眠,要伫立玉阶,乃至露水沾湿罗袜,是望幸也。望幸不得,返回室内,放下帘栊,是欲眠也。欲眠却又眼望明月,是期盼团圆,得与君王相见也。诗内诗外之意,不过如此,诗人所言不多,正欲读者细体其中意味,而非考究太深的动作、情感细节,正不必驰骋想象,太多敷演。