二七 説卦(二)
字数:124
《説卦》:“乾爲天,爲父,爲良馬,爲老馬。坤爲地,爲母,爲子母牛。”按此等擬象,各國或同或異。坤之爲母,則西方亦有地媪之目,德國談藝名家早云,古今語言中以地爲陰性名詞,圖像作女人身(Die Erde hat eine Bennenung weiblichen Ge- schlechts und ist in weiblicher Gestalt gebilde)。乾之爲馬,西方傳説乃大異;或人考論謡諺風俗,斷謂自上古已以馬與婦女雙提合一(Die innige Zusammenstellung von Pferd und Frau ist uralt)。安得好事者傍通直貫,據《説卦》而廣討參稽乎?
J. J. Winckelmann:“Versuch einer Allegorie”,Kleine Schriften und Briefe, hrsg. von W. Senff,179.
M. Jähns,Ross und Reiter in Leben und Sprache,Glauben und Geschichte der Deutschen,quoted in E. Jones,Nightmare,Witches,and Devils,248.