十二

字数:1942

约格尔的舞会是莫斯科最快乐的舞会。做母亲的看着自己的}db}大孩子们}/db}跳着刚学会的舞步,都这么说;那些跳得累倒在地上的}db}青年男女}/db}也这么说。那些怀着赏光的心情来参加舞会的男女青年发现这里有最赏心悦目的乐趣,也这么说。就在这一年,这个舞会成全了两件婚事。戈尔恰科夫家的两位美貌的公爵小姐物色到未婚夫,而且结了婚,这个舞会因而更加出名了。这个舞会的特点是没有男女主人,和蔼可亲的约格尔像羽毛似的满场飞,按照艺人的规矩行礼,他向所有的客人都收学费。另一个特点是,只有那些怀着初次穿上长舞衣的十三四岁小姑娘的心情,想来跳跳舞、寻欢作乐的人才来参加这个舞会。所有的人,绝少例外,都是漂亮的,或者好像是漂亮的:她们都是那么兴高采烈,目光都是那么神采飞扬。有时优秀的学生甚至跳}db}披巾舞}/db},娜塔莎舞姿优美,是她们之中最好的一个。但是,在这最后一次舞会中,只跳苏格兰舞、英格兰舞和刚刚流行的玛祖卡舞。是约格尔借别祖霍夫家的大客厅作为舞厅,大家都说舞会很成功。美貌的姑娘很多,而罗斯托夫家的两个少女是其中最美的。她们俩都特别幸福和快乐。这天晚上,由于多洛霍夫的求婚和她的拒绝,以及同尼古拉的表白爱情而感到骄傲的索尼娅,早在家里就不停地旋舞,弄得女仆不能给她梳完发辫,而现在突发的狂喜使她通体都焕发着照人的光彩。

由于第一次穿长舞衫赴真正的舞会而不胜自豪的娜塔莎,更觉得幸福了。她们都穿着白纱长衣,系着粉红色的绦带。

娜塔莎从进入舞会那一刻起,就陷入恋爱状态。她不是爱上某一个特定的人,而是爱所有的人。不论她看见什么人,在她看他的那一刹那,她就爱上他一刹那。

“啊,那么好啊!”她不断跑到索尼娅跟前这么说。

尼古拉和杰尼索夫在大厅里走来走去,带着亲切的长辈的神情环顾跳舞的人们。

“她多么可爱,将来一定是个美人,”杰尼索夫说。

“谁呀?”

“娜塔莎伯爵小姐,”杰尼索夫回答说。

“她跳得多么好,舞姿多么优美!”停了一会,他又说。

“你是说谁呀?”

“是说你妹妹嘛,”杰尼索夫愤愤地嚷了一声。

罗斯托夫笑了。

}db}“亲爱的伯爵,您是我最好的学生之一。您应当出场跳一跳,”}/db}小个的约格尔走到尼古拉跟前说。}db}“您瞧,好多的漂亮的姑娘,”}/db}他向过去也是他的学生杰尼索夫提出同样的邀请。

}db}“不,亲爱的,我最好坐在这儿看看,}/db}”杰尼索夫说。“难道您不记得我跟您学的成绩多么糟吗?……”

“啊,不!”约格尔赶快安慰他。“您不过是不经心罢了,可是您是有才能的,是的,您是有才能的。”

又奏起新流行的玛祖卡舞曲。尼古拉不好拒绝约格尔,于是邀请了索尼娅。杰尼索夫在老太太们旁边坐下,臂肘倚着军刀,用脚打着拍子,他一边快乐地讲着什么,跟老太太们逗笑,一边观看男女青年跳舞。约格尔首先找他引为骄傲的高材生娜塔莎跳舞。约格尔和娜塔莎第一对翩翩起舞飞过舞厅,约格尔那双穿着浅口鞋的小脚落地轻巧而且柔和,娜塔莎虽然有点怯生,却尽力表演她的舞步。杰尼索夫目不转睛地看她,用军刀轻轻地打着拍子,他那神情显然在说,他不上场不是因为他不会跳,只不过因为他不愿意跳罢了。当这轮舞进行到一半的时候,他把从他面前经过的罗斯托夫叫到他跟前。

“这全然不是那回事,”他说。“这算什么波兰玛祖卡舞哇?可是她跳得好极了。”

尼古拉知道杰尼索夫甚至在波兰就以跳玛祖卡舞的才艺而出名,他跑到娜塔莎那里:

“你去邀请杰尼索夫吧。他跳得才叫好呢!奇妙无比!”他说。

又轮到娜塔莎邀请舞伴的时候,她站起来,她那双带花结的浅口小鞋迅速地挪动,她独自一人胆怯地穿过舞厅,向杰尼索夫坐的角落跑过去。她看见所有的人都把目光投向她,都在等待着。尼古拉看见杰尼索夫和娜塔莎微笑着在争论,杰尼索夫在推辞,但是高兴地笑着。他跑过去。

“请,瓦西里·德米特里奇,”娜塔莎说,“咱们跳一圈,请吧。”

“您怎么啦,伯爵小姐,快饶了我吧,”杰尼索夫说。

“得了,得了,瓦夏,”尼古拉说。

“简直像劝小猫瓦西卡[15]似的,”杰尼索夫开玩笑说。

“找一天我给您唱整整一个晚上,”娜塔莎说。

“小仙女,爱要我怎么就怎么吧!”杰尼索夫说着把军刀摘下来,绕过椅子走出来。他紧握舞伴的手,微微抬起头,伸出一只脚,等待音乐的节拍。只有在马背上和跳玛祖卡舞的时候,杰尼索夫才不显得个子矮小,连他自己都感到他是那么潇洒英俊。他在等待音乐节拍,他得意地、诙谐地从侧面望了他的舞伴一眼,突然,一只脚轻轻一点,他就像皮球似的从地板上弹起来,飞也似地带着舞伴沿着圆圈旋舞。他用一只脚无声地飞过半个大厅,好像他没有看见他前面有椅子似的,一直向前冲去;可是忽然两支马刺碰了一下,两脚叉开,用脚跟站着,停了一秒钟,在原地跺了跺脚,飞快地转了几转,然后左脚碰击着右脚,又沿着圆圈滑走了。娜塔莎猜到了他要怎样做,连她自己也不知道为什么,总是不由自主地顺从他,跟着他走。他时而让她旋转,时而握住她的右手,时而握住她左手,时而单膝跪地,让她围绕着自己转,然后又跳将起来,飞速地前进,好像他想一口气跑过所有的屋子;时而忽然又停下来,又跳一个新颖的意外的美妙舞步。他敏捷地把舞伴转到她的坐位前面,把马刺一碰,向她鞠了一躬,娜塔莎甚至忘了还他的礼。她带着莫名其妙的神情,含着笑容注视他的眼睛,仿佛不认识他似的。

“这是怎么啦?”她说。

虽然约格尔不承认这是真正的玛祖卡舞,但是人人都惊叹杰尼索夫的技巧,络绎不绝地前来邀请他,老人们微笑着谈论波兰,谈论往日美好的光景。杰尼索夫跳完玛祖卡舞以后满脸通红,用手绢擦着汗,在娜塔莎身旁坐下,整个舞会再没有离开她。


十一十三