六 匕篇(匕者,食也;食者,形也。)

字数:5877

【题解】

匕,古人取食的器具,类似于后代的羹匙。作者自注:“匕者,食也;食者,形也。”意思是,匕,是用来取食的器具;取食者,则是人的形体。本章主要是在解析人的行为和思想。

作者认为,人与万事万物都是阴阳二气形成的,因此,人与万事万物的本质是同一的。既然如此,就不可以去区分彼与此、梦与觉的差别,进一步不要区分自我与万事万物的差别。作者之所以提出这一观点,目的就是要求人们与万物融而为一,忘却自我,从而获得某种程度的精神自由。

关尹子曰:世之人,以我思异彼思,彼思异我思,分人我者;殊不知梦中人,亦我思异彼思,彼思异我思,孰为我?孰为人?世之人,以我痛异彼痛,彼痛异我痛,分人我;殊不知梦中人,亦我痛异彼痛,彼痛异我痛,孰为我?孰为人?爪发不痛[1],手足不思,亦我也,岂可以思、痛异之[2]?世之人,以独见者为梦[3],同见者为觉[4],殊不知精之所结[5],亦有一人独见于昼者;神之所合[6],亦有两人同梦于夜者。二者皆我精神,孰为梦?孰为觉?世之人,以暂见者为梦[7],久见者为觉,殊不知暂之所见者,阴阳之炁[8],久之所见者,亦阴阳之炁。二者皆我阴阳,孰为梦?孰为觉?

【译文】

关尹子说:社会上的人们,因为自己的思想与他人的思想不同,而他人的思想与自己的思想也不同,于是就把自己与他人区别开来;根本不知道睡梦中的人们,同样是自己的思想与他人的思想不同,而他人的思想与自己的思想也不同,那么究竟谁是自己?谁又是他人呢?社会上的人们,因为自己的痛苦与他人的痛苦不同,而他人的痛苦与自己的痛苦也不同,于是就把自己与他人区别开来;根本不知道睡梦中的人们,同样是自己的痛苦与他人的痛苦不同,而他人的痛苦与自己的痛苦也不同,那么究竟谁是自己?谁又是他人呢?指甲与头发不知道什么是痛苦,而手与脚则不知道什么是思想,但这些也都是自己的一个组成部分,怎么能够根据思想、痛苦去区别自己与他人的不同呢?社会上的人们,把只能自己一个人看到的景象视为做梦,把大家都能够看到的景象视为觉醒,根本不知道只要情有所钟,有时候在白昼也会出现只有自己一个人能够看到的景象;如果两人情感契合,有时候也会在夜晚两个人做了同一个梦。白天的景象和夜晚的景象,都是我们的精神与情感的作用才出现的,那么哪种属于梦中景象?哪种又属于醒后的景象呢?社会上的人们,把暂时能够看到的景象视为梦中的景象,把长久能够看到的景象视为醒后景象,根本不知道暂时看到的景象是阴阳二气形成的,长久看到的景象也是阴阳二气形成的。这两种景象,都是我们的阴阳二气形成的,那么哪种景象属于梦中景象?哪种景象又属于醒后的景象呢?

曰:好仁者,多梦松、柏、桃、李;好义者,多梦兵、刀、金、铁;好礼者,多梦簠、簋、笾、豆[9];好智者,多梦江、湖、川、泽;好信者[10],多梦山岳、原野。役于五行[11],未有不然者。然梦中或闻某事,或思某事,梦亦随变,五行不可拘。圣人御物以心,摄心以性[12],则心同造化[13],五行亦不可拘。

【译文】

关尹子说:喜欢仁爱的人,经常梦见松树、柏树、桃树、李树;喜欢正义的人,经常梦见兵器、刀枪、金属、铁器;喜欢礼仪的人,经常梦见簠、簋、笾、豆;喜欢智慧的人,经常梦见大江、大湖、大川、大泽;喜欢诚信的人,经常梦见山岳、原野。因为人们受到五行的约束,所以做梦无不是如此。然而人在梦中,有时听到某件事情,有时想到某件事情,梦中的景象也会随之发生变化,五行也就无法完全约束人的梦境了。圣人用自己的思想去驾驭万物,用自己的美好天性去控制自己的思想,那么自己的思想就会与大道融为一体,五行也就无法约束圣人了。

曰:汝见蛇首人身者,牛臂鱼鳞者,鬼形禽翼者,汝勿怪。此怪不及梦,梦怪不及觉。有耳有目,有手有臂,怪尤矣[14]。大言不能言[15],大智不能思。

【译文】

关尹子说:如果你见到一个长着蛇首人身的怪物,或者长着牛臂鱼鳞的怪物,或者长着鬼形鸟翼的怪物,你都不必感到奇怪。这些怪物比不上我们在梦中见到的怪物,梦中见到的怪物还比不上我们醒后见到的怪物。那些长有耳目、手脚的人,才是最怪异的事物。最精妙的语言也无法把人的问题描述清楚,最伟大的智慧也无法把人的问题思考明白。

曰:有人问于我曰:“尔何族何氏[16]?何名何字[17]?何衣何食?何友何仆?何琴何书?何古何今[18]?”我时默然,不对一字[19]。或人扣之不已[20],我不得已而应之曰:“尚自不见我[21],将何为我所[22]?”

【译文】

关尹子说:有人问我说:“你是哪个家族的?是什么姓氏?名叫什么?字叫什么?穿什么衣服?吃什么食物?朋友是谁?仆人是谁?用的什么琴?读的什么书?过去在干什么?现在在干什么?”我一时默然无语,不能回答一个字。有人不停地追问我,我迫不得已地回答说:“我自己已经完全忘却了自己的存在,还有什么将会是我所需要的呢?”

曰:形可分可合,可延可隐。一夫一妇,可生二子,形可分;一夫一妇,二人成一子,形可合。食巨胜则寿[23],形可延;夜无月火,人不见我,形可隐。以一炁生万物[24],犹弃发可换[25],所以分形;以一炁合万物[26],犹破唇可补,所以合形。以神存炁[27],以炁存形,所以延形;合形于神,合神于无[28],所以隐形。汝欲知之乎?汝欲为之乎?

【译文】

关尹子说:事物的形体既可以分开,也可以组合在一起;既可以延长生存时间,也可以隐藏不见。一对夫妇,可以生出两个孩子,这说明形体是可以分开的;一对夫妇,两个人可以共同生出一个孩子,这说明形体可以组合在一起。经常吃芝麻就可以长寿,这说明形体是可以延长生存时间的;在夜晚没有月光、灯光的情况下,别人就看不见我们,这说明形体是可以隐藏不见的。因为万物都是由同一的阴阳二气产生出来的,比如毛发掉落之后能够生出新的毛发,所以说形体是可以分开的;因为万物都可以合并为同一的阴阳二气,比如破了的嘴唇可以修补,所以说形体是可以合并在一起的。用我们的精神去存养我们的阴阳二气,用我们的阴阳二气去存养我们的形体,这就是延长形体寿命的方法;让我们的形体与精神融为一体,让我们的精神与虚无的状态融为一体,这就是使我们的形体隐藏不见的方法。你想知道这种方法吗?你想做到这些吗?

曰:无有一物不可见,则无一物非吾之见;无有一物不可闻[29],则无一物非吾之闻。五物可以养形[30],无一物非吾之形[31];五味可以养气[32],无一物非吾之气。是故吾之形气[33],天地万物。

【译文】

关尹子说:没有任何一种事物是不能够被看见的,那么就没有任何一种事物不是我所能见到的事物;没有任何一种声音是不能够被听到的,那么就没有任何一种声音不是我所能听到的声音。五行可以用来保养我们的形体,那么就没有任何一种事物不是我们的形体;五味可以用来养护我们的身体,那么就没有任何一种事物不是我们的身体。因此我们的身体,就等同于天地万物。

曰:耕夫习牛则犷[34],猎夫习虎则勇,渔夫习水则沉[35],战夫习马则健[36],万物可为我[37];我之一身,内变蛲蛔[38],外蒸虱蚤[39],瘕则龟鱼[40],瘘则鼠蚁[41],我可为万物。

【译文】

关尹子说:农夫与耕牛打交道多了就会变得粗犷,猎人与老虎打交道多了就会变得勇敢,渔夫与水打交道多了就能潜游水中,战士与战马打交道多了就会变得刚健,万物的品性都可以变为人们的品性;我们的一个身体,体内可以长出蛲虫和蛔虫,体外能够长出虱子和跳蚤,患上瘕病之后我们的身体就变得像龟、鱼一样,患上瘘病之后我们的身体就变得像老鼠、蚂蚁一般,我们也可以变成其他万物。

曰:我之为我,如灰中金[42],而不若矿沙之金[43]。破矿得金,淘沙得金,扬灰终身,无得金者。

【译文】

关尹子说:我们作为一个人,死后就好像掺入灰土中的金粉,而不像金矿和金沙中的金子那样。开采金矿可以得到黄金,淘洗金沙也可以得到黄金,而簸扬灰土一辈子,也无法找到成型的黄金。

曰:一蜂至微,亦能游观乎天地;一虾至微,亦能放肆乎大海[44]。

【译文】

关尹子说:一只非常微小的蜜蜂,也可以飞翔、纵观于天地之间;一只非常微小的小虾,也可以尽情遨游于大海之中。

曰:土偶之成也[45],有贵有贱,有士有女[46]。其质土[47],其坏土,人哉!

【译文】

关尹子说:泥土塑成了人像,有的高贵有的低贱,有的是男人有的是女子。塑成泥像的,毁坏泥像的,都是人啊!

曰:目自观目,无色[48];耳自听耳,无声;舌自尝舌,无味;心自揆心[49],无物。众人逐于外,贤人执于内[50],圣人皆伪之[51]。

【译文】

关尹子说:让自己的眼睛观看自己的眼睛,看不到任何事物;让自己的耳朵倾听自己的耳朵,听不到任何声音;让自己的舌头品尝自己的舌头,品尝不出任何味道;让自己的心揣摩自己的心,揣摩不到任何东西。众人追逐外界的名利,贤人重视内心的修养,而圣人则认为这一切都是虚假不实的。

曰:我身五行之炁[52],而五行之炁,其性一物[53]。借如一所[54],可以取水,可以取火,可以生木,可以凝金,可以变土。其性含摄[55],元无差殊[56]。故羽虫盛者[57],毛虫不育[58];毛虫盛者,鳞虫不育[59]。知五行互用者[60],可以忘我[61]。

【译文】

关尹子说:我们的身体都是由五行之气所形成的,而五行之气,其本质是同一样东西。假借五行之气形成一个物体,可以从中取水,可以从中取火,可以从中生出木,可以从中聚为金,也可以把它变为泥土。所有身体所包含的事物,原本就没有什么差别。因此鸟类兴盛的地方,兽类就无法很好地生长;兽类兴盛的地方,鱼类就无法很好地生长。一旦明白了万物可以相互借用五行之气的人,可以忘却自我。

曰:枯龟无我[62],能见大知[63];磁石无我,能见大力;钟鼓无我,能见大音;舟车无我,能见远行。故我一身[64],虽有智有力,有行有音,未尝有我。

【译文】

关尹子说:枯干的龟甲忘却了自我,能够呈现出高超的智慧;磁石忘却了自我,能够呈现出巨大的力量;钟鼓忘却了自我,能够呈现出很大的声音;车船忘却了自我,能够呈现出远行的能力。因此那些圣人的身体,虽然有智慧有力量,能行走能发音,但从未执着于自我。

曰:蜮射影能毙我[65],知夫无知者亦我[66],则溥天之下,我无不在。

【译文】

关尹子说:蜮含沙射击我们的身影就能够杀死我们,知道所有无知的事物也是我们自身,那么普天之下,我们就是无处不在了。

曰:心忆者犹忘饥[67],心忿者犹忘寒,心养者犹忘病,心激者犹忘痛。苟吸炁以养其和[68],孰能饥之?存神以滋其暖,孰能寒之?养五脏以五行[69],则无伤也,孰能病之?归五脏于五行[70],则无知也,孰能痛之?

【译文】

关尹子说:心在极为思念的时候尚且能够忘记饥饿,心在极为愤怒的时候尚且能够忘记寒冷,心在集中养神的时候尚且能够忘记疾病,心在非常激动的时候尚且能够忘记疼痛。如果能够深深地吸入阴阳二气以保持自身的和谐状态,谁还能够使他感到饥饿?能够存养精神以滋养自身的温暖之气,谁还能够使他感到寒冷?用五行之气来保养自己的五脏,那么内脏就不会受到伤害,谁还能够使他患上疾病?把五脏修养、恢复到五行之气的状态,内脏就不会再有感觉,谁还能使他感到疼痛?

曰:人无以无知、无为者为无我[71],虽有知、有为,不害其为无我。譬如火也,躁动不停,未尝有我。

【译文】

关尹子说:人们不要把没有知觉、没有作为看作是忘却自我,即使有知觉、有作为,仍然不妨碍他能够达到忘却自我的境界。比如一团火,虽然在不停地跳动燃烧,但是火从来就没有执着于自我。


[1] 爪发:指甲与毛发。

[2] 异之:区别他人与自己的不同。之,代指自己与他人。

[3] 以独见者为梦:把只能自己一个人看见的情景视为梦境。

[4] 觉:梦醒。

[5] 精:精神,情感。

[6] 神之所合:彼此情感一致。神,精神,情感。

[7] 以暂见者为梦:把暂时能够看到的景象视为梦中的景象。

[8] 炁(qì):同“气”。

[9] 簠(fǔ):古代祭祀、宴享时盛谷物的器皿,长方形,有足。多以竹木或铜制成。簋(guǐ):古代祭祀、宴享时盛食物的器皿,圆口,两耳。多以竹木或铜制成。笾(biān):古代祭祀和宴会时用来装食物的一种竹器。豆:古代的一种装食物的器皿,形似高脚盘。

[10] 信:诚信,诚实。

[11] 役于五行:受到五行的约束。役,役使,约束。作者认为,好仁者多梦见树木,好义者多梦见金属,好智者多梦见水泽,好信者多梦见土地,把仁、义、智、信四种品德与木、金、水、土四行对应起来,唯有好礼者多梦见簠、簋、笾、豆,没有与火对应。也许作者认为,这些食器里的食物都是由火烧煮而成的,故与火也有一定关系。

[12] 摄心以性:用自己的美好天性去控制自己善恶不定的思想。道家认为,大自然赋予人们的天性是最为美好的,但人进入社会之后,受到各种污染,于是人们的心就变得有好有坏。人们要做的事情,就是擦洗善恶不定的人心,恢复美好的天性。

[13] 造化:造物主。这里指大道。

[14] 怪尤:是怪异事物中的突出者。尤,突出。以上三句是说,“有耳有目,有手有臂”的人,才是最为奇怪的事物。

[15] 大言不能言:最精妙的语言也无法把人的问题描述清楚。

[16] 尔:你。族:具有共同血缘关系的亲属。氏:古代同姓贵族各有分支,分支的称号叫作“氏”。比如屈原,他与楚王是同一个族姓,姓芈,而“屈”则是他这一分支的氏。

[17] 何名何字:什么名?什么字?古代贵族,刚刚出生时起一个名,二十岁成年,举行冠礼时再起一个字,合称“名字”。

[18] 何古何今:过去在干什么?现在又在干什么?古,过去。

[19] 对:回答。

[20] 或人:有的人。扣:叩问,询问。

[21] 尚自不见我:我自己尚且忘却了自己。说明作者已经达到了圣人的境界,完全忘掉了自我的存在。

[22] 将何为我所:还有什么将会是我所需要的呢?所,所需要的。

[23] 巨胜:胡麻的别称。胡麻即芝麻,一说专指黑芝麻。古人认为胡麻为八谷(黍、稷、稻、粱、禾、麻、菽、麦)之胜,故名“巨胜”。

[24] 以一炁(qì)生万物:万物都是同一的气生出来的。炁,同“气”。道家认为,万物的形体是来自气(最细微的物质颗粒),而精神(如本能、本性等)则来自大道(规律)。所以道家有时讲道生万物,有时又讲气生万物。

[25] 弃发可换:毛发掉落之后,可以重新长出新的毛发。

[26] 一炁合万物:万物都可以合并为同一的阴阳二气。古人认为,阴阳二气可以变化为具体的事物;具体的事物死后,又变化为阴阳二气。也就是所谓的气聚则物生,气散则物死。

[27] 以神存炁:用我们的精神去存养我们的阴阳二气。

[28] 合神于无:把我们的精神与虚无的状态融为一体。

[29] 物:这里专指声音。

[30] 五物:五种事物,说法不一。这里应指金、木、水、火、土五行。

[31] 无一物非吾之形:没有任何一种事物不是我的形体。既然我们的身体是由各种事物构成的,那么反过来也可以说,任何事物都可能会成为我们的身体。

[32] 五味:指酸、苦、甘、辛、咸五种味道。这里泛指各种食物。养气:养护我们的阴阳二气。实际就是养护我们的身体。

[33] 形气:形体,身体。

[34] 耕夫:农夫。习:熟悉。这里引申为长期在一起。犷:粗野,粗犷。

[35] 沉:沉入水中。这里指熟悉水性。

[36] 战夫:战士。健:强壮有力。

[37] 万物可为我:万物的品性可以变为人们的品性。我,泛指人们。

[38] 蛲蛔(náo huí):指蛲虫和蛔虫。这里泛指人体内的寄生虫。

[39] 外蒸虱蚤:体外能够生出虱子和跳蚤。蒸,熏染,化为。这里指生出。

[40] 瘕(jiǎ):肚子里结块的病。龟鱼:指人的腹内长出的结块大了,人的模样看起来就像龟、鱼一样。

[41] 瘘(lòu):颈肿病。又名鼠瘘病。西医叫淋巴腺结核。

[42] 如灰中金:就好比变为金粉掺入灰土中一样。指人死后又变为阴阳二气,无法再看到成型的人体。

[43] 矿:金矿。沙:金沙。

[44] 放肆:尽情遨游。

[45] 土偶:泥塑的人像。

[46] 士:男子。

[47] 质:成,做成。《尔雅·释诂下》:“质,成也。”土:指泥塑的人像。本段用土比喻阴阳二气,用人比喻大道,用人支配土偶的成坏,比喻大道支配万物的成坏。

[48] “目自观目”二句:让自己的眼睛看自己的眼睛,什么也看不到。色,色彩。这里指事物、东西。

[49] 揆(kuí):揣测,思考。

[50] 执于内:执守于内心修养。

[51] 皆伪之:把内内外外的所有事情都看作是虚假不实的。圣人视万物为虚假,超然于万物之上。

[52] 我身:我们的身体。这里的“我”是泛指,不仅包括人类的身体,甚至包含了所有动物的身体。

[53] 其性一物:五行之气的性质是同一样东西。这个东西,指元气。古人认为,元气一分为二,形成阴阳二气;阴阳二气再分化为五行之气;五行之气不断变化,从而形成万物。

[54] 借如一所:假借到同一个身体之中。如,往,到。一所,指一身。

[55] 其性含摄:万物本性中所包含的东西。含摄,包含。

[56] 元无差殊:原无差别。元,通“原”。

[57] 羽虫:指长有羽毛的鸟类。盛者:生长兴盛的地方。

[58] 毛虫:指兽类。不育:不能很好地生长。

[59] 鳞虫:指鱼类。

[60] 知五行互用者:懂得万物可以相互借用五行之气的人。

[61] 可以忘我:就能够做到忘我。一旦明白万物都是五行之气形成的,而且五行之气可以相互转化,比如五行之气形成了人,人死后又变为五行之气,而这些五行之气又可能变为其他的鸟类、兽类、鱼类,于是就明白了万物一体的道理。明白了这一道理,就能够做到忘我。

[62] 枯龟:枯干的龟甲。古人用龟甲占卜以预测吉凶。

[63] 见(xiàn):同“现”。显现,呈现。以下几个“见”字同此。知:同“智”。智慧。

[64] 我:根据下文,这个“我”指圣人。

[65] 蜮(yù):古代传说中的在水里暗中害人的怪物。据说它口含沙粒或水射击人身或人的影子,被射中者就会生疮、生病,乃至死亡。

[66] 无知者亦我:无知的东西也是我们自身。无知者,指影子。作者认为,既然蜮射击无知的影子可以杀死我们,说明无知的东西也是我们自身;再类推开去,天下所有无知的事物也都是我们的身体。作者的这一推理不伦不类。

[67] 忆:思念,回想。

[68] 苟:如果。吸炁(qì):深深吸入阴阳二气。养其和:保持自己的身体和谐。

[69] 养五脏以五行:用五行之气养护我们的五脏。五脏,指肝、心、脾、肺、肾。古人把五行与五脏相配,具体为:木配肝、火配心、土配脾、金配肺、水配肾。所以要“养五脏以五行”。

[70] 归五脏于五行:通过修养,把五脏恢复到五行之气的状态。归,恢复。五行之气是没有痛感的。

[71] 无以:不要认为。以,以为,认为。


五 鉴篇(鉴者,心也。)七 釜篇(釜者,化也。)