- 读书 >
- 古代漢語:文選注 - 王力(主编) >
- 第十一單元 沈約 >
- 劉勰
熔裁
熔裁¹
情理設位²,文採行乎其中。剛柔以立本³,變通以趨時⁴。立本有體,意或偏長⁵;趨時無方,辭或繁雜⁶。蹊要所司,職在熔裁⁷,櫽括情理,矯揉文采也⁸。規範本體謂之熔⁹,剪截浮詞謂之裁¹⁰。裁則蕪穢不生¹¹,熔則綱領昭暢¹²,譬繩墨之審分¹³,斧斤之斬削矣。駢拇枝指,由侈於性;附贅懸疣,實侈於形¹⁴。二意兩出¹⁵,義之駢枝也;同辭重句,文之疣贅也。
【注釋】
¹熔,熔鑄,指使文章內容得體合度。裁,剪裁,指斟酌繁略,使文辭不致蕪雜。本文指出處理文章的思想內容和表現形式,應該像鑄金器、制衣服一樣,要做到恰到好處。思想內容的雜亂、空乏,語言的繁雜、枯竭,都是不好的。
²情理,情感道理,指思想內容。設位,安排位置,即佈局。
³憑著氣勢的剛柔來建立文章之本。剛柔,指文章的氣勢而言。本,指文章的思想內容。
⁴文辭的變化是為了適應臨時的需要。變通,等於說變化,指文辭而言。趨時,追隨時勢,等於說適應情況。
⁵確定文章的思想內容有一定的體制,但有時意思偏頗冗長,就超出體制的限制。體,即體制。或,有時。偏,偏頗,不正。長,冗長。
⁶適應情況,沒有固定的方法,所以有時文辭顯得繁蕪雜亂。
⁷蹊,路。要,要衡。蹊要,這裡指寫作的關鍵。司,主管。職,主要。
⁸櫽(yǐn)括,矯正邪曲的工具,這裡用如動詞,當矯正講。矯,使曲者直。揉,使直者曲。矯揉,使……屈伸。這兩句大意是:使文章的情理和文采都納入正規。
⁹本體,指思想內容,即情理。規範本體,使思想內容納入一定的規範,即納入一定的綱領中。
¹⁰浮詞,虛飾不實的言辭。
¹¹蕪穢,田不整治,生出許多雜草。這裡指沒用的詞句。
¹²昭暢,明白暢通。
¹³審分,指審定曲直、分辨曲直。
¹⁴駢拇,腳的大拇指和二指相連,合成一指。枝指,手的大拇指旁枝生一指。侈,過多,多餘。駢拇枝指都是先天生長的,所以說是性。附贅,附生的多餘的肉。懸疣(yóu,通疣),懸在身上的小瘤。附贅懸疣都是後天形成的,所以說是形。《莊子·駢拇》:“駢拇枝指,出乎性哉,而侈於德;附贅縣(懸)疣,出乎形哉,而侈於性。”
¹⁵二意,黃叔琳校本作“一意”,甚是。一意兩出,同一個意思兩次出現。
--------------------
凡思緒初發¹,辭采苦雜;心非權衡,勢必輕重²。是以草創鴻筆³,先標三准:履端於始,則設情以位體⁴;舉正於中,則酌事以取類⁵;歸餘於終,則撮辭以舉要⁶。然後舒華布實,獻替節文⁷。繩墨以外,美材既斬⁸,故能首尾圓合⁹,條貫統序¹⁰。若術不素定,而委心逐辭¹¹,異端叢至¹²,駢贅必多。
【注釋】
¹思緒,思想的頭緒,等於說思路。
²權衡,就是秤。輕重,指或輕或重,即有偏差。
³草創,指起草。《論語·憲問》:“為命,裨諶草創之。”鴻筆,等於說鴻文,大文。
⁴開始走第一步,就要確定思想內容,安排綱領。履,踐,走。端,開始,即第一步。設情,立意,即確定思想內容。位體,安排綱領,亦即佈局。
⁵其次,取用正確的合適的材料,也就是要斟酌用典。《文心雕龍》有《事類》篇,專講用典。舉,取,用。於中,等於說其次。
⁶最後,歸到餘下的事,就是要用最精煉的言辭來突出要點。於終,等於說最後。撮,攝取。以上所說三准,可概括為:一、立意與佈局,二、考慮用典,三、用精煉語突出要點。《左傳》文西元年:“先王之正時也,履端於始,舉正於中,歸餘於終。”那是講曆法的。這裡斷章取義,和《左傳》原文的意義不同。
⁷舒,鋪展。華,指辭藻。布,鋪陳。實,指思想內容。替,應作質。節,節制。這句是說華實兼顧,文附於質。
⁸美材,好的木材,比喻文章所用的好材料。斬(zhuó),砍削。大意是:美材之在繩墨以外的也去掉了。
⁹首尾圓合,前後圓滿吻合。
¹⁰條貫,有條理。統序,有次序,有層次。
¹¹術,方法、路子。素,預先。委心,指一心放在追求辭藻上。逐辭,追求辭采。
¹²異端,指繩墨以外的東西。
--------------------
故三准既定,次討字句¹。句有可削,足見其疏²;字不得減,乃知其密。精論要語,極略之體;遊心竄句³,極繁之體。謂繁與略,隨分所好⁴。引而申之,則兩句敷為一章;約以貫之⁵,則一章刪成兩句。思贍者善敷,才核者善刪⁶。善刪者字去而意留;善敷者辭殊而意顯⁷。字刪而意闕,則短乏而非核;辭敷而言重⁸,則蕪穢而非贍。
【注釋】
¹討,探討,研究。
²疏,這裡當鬆散講。
³遊心,遊蕩心思。竄句,穿鑿文句(依司馬彪說,見《經典釋文》引)。《莊子·駢拇》:“駢於辯者,壘瓦結繩,竄句遊心於堅白同異之間。”
⁴隨分所好,隨著作者性之所好。分,天分,秉性。剪裁不一定要刪削,有時反而要敷陳。這要看各人的天分。下文即講明這個道理。
⁵約,約束,壓縮。
⁶核(hé),謹嚴。
⁷辭殊,辭句不同,即多變化。
⁸重(chóng),重複。
--------------------
昔謝艾、王濟,西河文士¹。張俊以為艾繁而不可刪²,濟略而不可益。若二子者,可謂練熔裁而曉繁略矣³。至如士衡才優⁴,而綴辭尤繁;士龍思劣⁵,而雅好清省⁶。及雲之論機,亟恨其多,而稱清新相接,不以為病⁷,蓋崇友于耳⁸。夫美錦制衣,修短有度,雖玩其采⁹,不倍領袖¹⁰。巧猶難繁,況在乎拙¹¹?而《文賦》以為榛楛勿剪,庸音足曲¹²。其識非不鑒¹³,乃情苦芟繁也¹⁴。夫百節成體,共資榮衛¹⁵,萬趣會文¹⁶,不離辭情¹⁷。若情周而不繁¹⁸,辭運而不濫¹⁹,非夫熔裁,何以行之乎?
【注釋】
¹謝艾、王濟,二人名,謝艾見《晉書·張重華傳》,王濟不見於傳。西河,指涼州(在今甘肅)。
²張俊,應作張駿,字公庭,東晉時人,十歲能屬文,《晉書》有傳。
³練,熟練,這裡指擅長,會。
⁴士衡,陸機的字。陸機,晉吳郡(今江蘇江南一帶地)人,與弟雲並有才名。武帝末,兄弟二人一同到洛陽,太常張華說:“伐吳之役,利獲二俊。”後事成都王穎,為人所讒,與弟雲同時被殺。
⁵士龍,陸雲的字。
⁶雅,甚,很。清省,清淡省略。陸雲《與兄平原(即陸機,因機曾為平原內史,故稱)書》:“雲今意視文,乃好清省。”
⁷亟(qì),屢次。陸雲《與兄平原書》:“兄文章之高遠絕異,不可複稱譽,然猶皆欲微多,但清新相接,不以此為病耳。”
⁸崇,尊重。友于,指兄弟。《尚書·君陳》:“惟孝友于兄弟。”(友,指兄愛弟,弟敬兄。)“於”本是介詞,後人把“友于”連用,作為兄弟的代稱。
⁹玩,同玩,這裡是欣賞、喜愛的意思。
¹⁰倍,加倍,指加寬加大。領,衣領。
¹¹即使文章工巧,也不能讓它蕪穢,何況是拙的呢?
¹²榛(zhēn),樹名。楛(hù),樹名。榛楛都是不好的樹。庸音足曲,平凡之音能補足樂曲。陸機《文賦》:“石韞玉而山輝,水懷珠而川媚。彼榛楛之勿翦,亦蒙榮於集翠。”這是比喻因有珠玉之句,所以榛楛之辭也美。《文賦》又說:“放庸音以足曲。”這是說平凡的辭句,配合著美妙的辭句,也顯得美妙。按:劉勰不同意陸機的說法,所以在下面批評他。
¹³識,見識,見解。鑒,等於說高明。
¹⁴苦,意動用法。
¹⁵百個關節共成一個身體,必須依靠血脈的流通。節,關節。榮(營)衛,指血脈。《黃帝內經》:“營衛不行,五藏(髒)不通。”
¹⁶萬趣,萬種意趣。會文,會合成文。
¹⁷辭情,辭句和思想內容。
¹⁸周,周密。
¹⁹運,運用。
--------------------
贊曰:篇章戶牖,左右相瞰¹。辭如川流,溢則氾濫。權衡損益²,斟酌濃淡³,芟繁剪穢,弛於負擔⁴。
【注釋】
¹大意是:文章好比門窗,左右對照著,要求配置得當。牖(yǒu),窗。瞰(kàn),窺看。
²權衡,衡量。損益,刪增。
³濃淡,指詳和簡。
⁴弛,解除。