河传

字数:1170

河传(1)

渺莽[1],云水(2)。惆怅暮帆(3)[2],去程迢递(4)[3]。夕阳芳草,千里万里。雁声无限起。  梦魂悄断烟波里(5)。心如醉。相见何处是。锦屏香冷无睡(6)[4]。被头多少泪。

【校记】

(1)吴钞本作“河传二首”,接《江城子》二首之后。此首不分片。

(2)渺莽二句:张本作“渺莽云水”,未断句。水:吴钞本作“氷”。

(3)暮:毛本、后印本、四库本作“莫”。

(4)递:正本作“”。

(5)悄:雪本作“销”。

(6)锦屏句:“屏香”二字,张本朱笔校描。

【笺注】

[1]渺莽:同渺茫。烟波辽阔无际貌。南朝宋鲍照《望水》:“河伯自矜大,海若沉渺莽。”

[2]惆怅暮帆:唐高适《涟上别王秀才》:“暮帆使人感,去鸟兼离忧。”

[3]去程:去路。唐张祜《玉环琵琶》:“宫楼一曲琵琶声,满眼云山是去程。”迢递:亦作“迢”、“迢逓”,遥远貌。三国魏嵇康《琴赋》:“指苍梧之迢递,临回江之威夷。”唐杜甫《送樊二十三侍御赴汉中判官》:“居人莽牢落,游子方迢。”唐欧阳詹《蜀中将回留辞韦相公》:“明晨首乡路,迢递孤飞翼。”

[4]无睡:不眠。唐李建勋《宿山房》:“就枕浑无睡,披衣却出行。”

【集评】

汤显祖评《花间集》卷二:可怜。《河传》高调。

李冰若《花间集评注·栩庄漫记》:起句飒然而来,不亚《别》、《恨》二赋首语,可谓工于发端,而承以“夕阳”、“千里”三句,苍凉悲咽,惊心动魄矣。

萧继宗《评点校注花间集》:后结亦有情思,但前节气象远胜,似不出一人手者。起笔分句,《词律》作“渺莽云水,惆怅暮帆”,以“水”字起韵;《词谱》作“渺莽、云水、惆怅暮帆”,亦以“水”字起韵。以文理论“惆怅暮帆”四字,终觉稍欠。《花间集》中《河传》一调,凡起手第二、第四两字皆仄者,例有短句韵叶。如温庭筠之“湖上、闲望……”,孙光宪之“花落、烟薄……”,又“风飐、波敛……”,顾夐之“棹举、舟去……”,又“曲槛、春晚……”,韦庄之“锦浦,春女……”,李珣之“春暮、微雨……”,又“去去,何处……”,或叠字为之,如阎选之“秋雨,秋雨……”及泌之另首“红杏,红杏……”皆其特色。故愚意以为分句应作“渺莽,云水惆怅,暮帆去程迢递……”。以“怅”叶“莽”,下以“递”字换韵,文理较顺。惟此词原文有无讹夺,惜无他本可证,姑为分句如是。

其二

其二(1)

红杏(2)。交枝相映(3)。密密濛濛(4)[1]。一庭浓艳倚东风(5)[2]。香融。透帘栊(6)。  斜阳似共春光语。蝶争舞。更引流莺妒[3]。魂销千片玉樽前(7)[4]。神仙。瑶池醉暮天(8)[5]。

【校记】

(1)《记红集》调名作“红杏枝”。《历代诗余》调下注:“又一体。”

(2)红杏:《花草粹编》、《词谱》作“红杏,红杏”叠句。《词律》注曰:“按《花草粹编》起句‘红杏’二字叠,宜从。”陆本、张本首句作六字句。

(3)相映:吴钞本无“相”字。

(4)濛濛:吴钞本作“蒙蒙”。

(5)倚:雪本作“起”。

(6)栊:晁本作“拢”。

(7)樽:清刻本作“”。

(8)暮:吴钞本作“梦”。毛本、后印本、四库本、清刻本作“莫”。

【笺注】

[1]濛濛:浓盛貌。唐张籍《惜花》:“濛濛庭树花,坠地无颜色。”

[2]浓艳:花色艳丽。唐杨凭《海榴》:“若许三英随五马,便将浓艳斗繁红。”

[3]流莺:即莺。流,谓其鸣声婉转。南朝梁沈约《八咏诗·会圃临东风》:“舞春雪,杂流莺。”

[4]玉樽:亦作“玉尊”,玉制的酒器。亦泛指精美贵重的酒杯。《神异经·西北荒经》:“西北荒中有玉馈之酒,酒泉注焉……上有玉尊、玉笾。取一尊,一尊复生焉,与天同休,无干时。”三国魏曹植《仙人篇》:“玉樽盈桂酒,河伯献神鱼。”

[5]瑶池句:谓日暮时分,沉醉于瑶池仙境。瑶池:古代传说中昆仑山上的池名,西王母所居。《史记·大宛列传》:“昆仑其高二千五百余里,日月所相避隐为光明也。其上有醴泉、瑶池。”《穆天子传》卷三:“乙丑,天子觞西王母于瑶池之上。”南朝宋鲍照《舞鹤赋》:“朝戏于芝田,夕饮乎瑶池。”唐太宗《帝京篇》序:“忠良可接,何必海上神仙乎?丰镐可游,何必瑶池之上乎?”唐李白《飞龙引》:“下视瑶池见王母,蛾眉萧飒如秋霜。”

【集评】

李冰若《花间集评注·栩庄漫记》:“斜阳似共春光语”,隽语也。

萧继宗《评点校注花间集》:自“红杏”至“莺妒”,一气贯下,皆以杏花为主,末三句始点明于杏园筵会中见美人耳。景殊不恶,但恨情意无多耳。


女冠子酒泉子