二 流浪儿的几个特征

字数:736

巴黎的流浪儿,是巴黎这位巨人的矮儿子。

决不要言过其实。这些在马路的阳沟中长大的小天使,有时也穿衬衣,不过只有一件;有时也穿鞋子,不过没有鞋底;有时也有住所,而且也爱这住所,因为那里能找到母亲,但他们更喜欢大街,因为那里自由自在。他们有自己的游戏,自己的恶作剧,对有产者的仇恨,是这一切的基础。他们还有自己的隐语,比如,把死说成是“啃蒲公英的根”。他们有自己的职业:替要雇车的人找马车,放下车子的踏脚板,下着大雨向过街的人收过路费,并美其名曰搭“艺术之桥”,沿街宣扬当局对法国人民有利的演讲,清除铺路石之间的污物。他们有自己的钱币,是大街上垂手可得的各式各样的小铜片。这种叫作“破片片”的稀奇古怪的钱币,在这群放荡的孩子中,有一成不变的固定的面值。

最后,他们还有自己的动物,他们在角落里观察,乐此不倦:瓢虫、骷髅头蚜虫、长腿蜘蛛、“魔鬼”——一种扭动尾巴上的两只角吓唬人的黑壳虫。他们有自己想像中的妖怪,它腹部长着鳞片,却不是蜥蜴,背上长着疙瘩,却不是癞蛤蟆,它生活在石灰窑和污水坑的洞洞里,黑黢黢,毛茸茸,黏糊糊,它匍匐前进,时快时慢,它不叫不喊,却会瞪着眼睛看人,它是那样面目狰狞,谁都没见过。他们给这妖怪起名“聋子”。在石缝中寻找“聋子”,虽然胆战心惊,却其乐无穷。另一桩乐事,便是突然掀起一块铺路石,看里面有没有土鳖。尽人皆知,巴黎的每个地区都能找到有趣的东西。于尔絮利纳修会的工场上有蠼螋,先贤祠里有百足虫,练兵场的沟渠里有蝌蚪。

至于说话,这些孩子用的词和塔列朗[3]相仿。他们和塔列朗一样玩世不恭,但比他诚实正直。他们会突然莫名其妙地大笑不止;他们突发狂笑,常常弄得店主瞠目结舌。他们既能演高级喜剧,又能演闹剧,各种玩笑开来得心应手。

一队出殡行列经过。送葬的人中有个医生。

“哟!”一顽童喊道,“从什么时候起,医生把他们的工作推到人死之后了?”

另一个顽童混在人群里。一个戴着眼镜、表链上挂着饰物、神情严肃的男人愤怒地回过头来:

“小无赖,刚才你摸我老婆的身子了。”

“我,先生!那您在我的身上搜好了。”


一 流浪儿三 他们很可爱