- 译本 >
- 金枝-蘑菇姑姑译 >
- 上册 植物神篇 >
- 第二十二章 禁忌的词汇
第二节 亲戚名字的禁忌
大家很自然的地会想到,在亲戚之中,这种对直接说出名字的禁忌也许根本没有或至少要少很多。但是事实并非如此。这种禁忌在那些最亲密、有血缘关系,尤其是有婚姻关系的人中间,显得格外严格。通常情况下,有这些关系的人都不能相互直呼名字,甚至不能说出跟对方名字相近的单词,或有一个共同音节的单词。男人与其岳父岳母,女人与其公公之间更要严格遵守这种禁忌。比如卡非女人不能公开说出丈夫或丈夫兄弟的名字,连跟这些名字相似的词语都不能说。要是一个女人的丈夫叫“u-Mpaka”(从小型猫科动物“impaka”转化而来的词),那她就要用别的字取代“mpaka”这个词。她甚至不能默念公公或丈夫家中任何男性长辈的名字。如果某个字跟这些男人的名字有着相同的重读音节,她就要换一个词或至少也要换一个音节才能说出来。在这种风俗的基础上,卡非人的“女人语言”,也就是女性独特的词库诞生了。“由于这些替代词是如何产生的,并无清晰的规则,再加上这些词汇数量庞大,女人的总数也很庞大,甚至,在一个部落内部,一个女人使用的替代词,其他女人都不能使用,只能创造新的替代词,因此,人们根本无法为这种‘女人语言’编一部词典。”要学习这种“女人语言”,当然颇具难度。卡非的男人和他的岳母不能说出彼此的名字,不过,说出和岳母的名字有相同重读音节的单词,倒是无妨的。吉尔吉斯女人不能说出丈夫那些长辈的名字,连发音相似的词都不能说。举个例子,如果这些长辈中有个人叫牧羊人,那她就要用“咩咩叫的家伙”替代“羊”;如果她的丈夫叫“羊羔”,她就只能用“咩咩叫的小家伙”,来称呼真正的羊羔。印度南部地区的女人相信,自己如果跟其他人说起自己的丈夫叫什么名字,哪怕是在梦里说的,都会导致丈夫早死。沿海达雅克人相信,男人如果说出岳父、岳母的名字,会激怒神。而当地男人的岳父岳母,不仅仅包括他妻子的父母,还包括他兄弟妻子的父母,他姐妹丈夫的父母,以及他堂兄弟姐妹、表兄弟姐妹的妻子或丈夫的父母。禁忌的名字这么多,遵守禁忌的难度自然会增加。更困难的一点在于,当地人多用月亮、桥梁、大麦、眼镜蛇、豹子之类常见的单词取名,如果岳父岳母中有谁叫这种名字,这个男人就要避免说出与之对应的常用词。在西伯里斯的米纳哈萨,当地的阿尔弗人对这种风俗做了扩展,以至于禁用和岳父岳母,尤其是岳父的名字发音相近的词语。比如岳父如果叫“Kalala”(马),女婿就只能用“riding-beast”(坐骑)来代替“kawalo”。布鲁岛的阿尔弗人不能说出父母和岳父母的名字,甚至,也不能说与之发音相近的常用词。举个例子,岳母的名字叫“Dalu”(槟榔),女婿就只能用“red mouth”(红嘴巴)来代替槟榔,并用“karon fenna”来代替槟榔叶。当地原住民不能对哥哥直呼其名,一旦违背该禁忌,就要缴纳罚金。巽他群岛[5]上的居民如果说出了父母的名字,某一种农作物就会歉收。
在荷属新几内亚,努弗尔人禁忌姻亲之间相互直呼其名。这里所说的姻亲主要包括妻子、岳父母、妻子的叔伯姑姨、妻子和丈夫家中所有跟他们同辈的人。但是男人能对自己姐妹的丈夫、妻子的兄弟直呼其名,女人却不能对自己姐妹的丈夫、丈夫的兄弟直呼其名。这种禁忌在一对男女订了婚却未结婚时就开始了。只要订了婚,男女双方的家人就不能再叫出彼此的名字,甚至彼此之间不得对视。如此一来,当双方偶遇时,场面就会变得很滑稽。除了名字以外,跟名字发音相同的单词也会成为禁忌,要用别的单词谨慎替代。任何人不小心说出一个禁忌的名字,就要马上扑倒在地,说:“我说错了名字,为了我以后还能好好吃饭,就把它丢到地缝里去吧。”
在托雷斯海峡[6]西侧群岛上,男人绝不能说出岳父母、妻子的兄弟姐妹及其妻子或丈夫、自己的兄弟姐妹的妻子或丈夫的名字。这种禁忌岛上的女人也要遵守。男人可以称呼妻子的兄弟、姐妹的丈夫为某某某的兄弟或丈夫,这个某某某的名字不包含在禁忌范围内。男人也能称兄弟的妻子、妻子的姐妹为某某某的妻子,这个某某某的名字也不包含在禁忌范围内。一旦不慎说出妻子的兄弟或自己姐妹丈夫的名字,说话者就会满心愧疚,抬不起头来。之后,他要向他冒犯的人送上礼物和歉意,为自己的错误做出弥补。如果不慎说出了岳父母、兄弟的妻子、妻子的姐妹等人的名字,也是如此。新不列颠加泽尔半岛[7]沿海地区的原住民说出妻子的兄弟或自己姐妹丈夫的名字,是对对方莫大的羞辱,说话者可能会因此被处决。美拉尼西亚的班克斯群岛也要严格遵守对姻亲名字的禁忌。男人不能说出岳父的名字,更不能说出岳母的名字,也不能说妻子兄弟的名字,但妻子姐妹的名字对他而言并不重要,可以说。女人不能说出公公、女婿的名字。亲家不能说出彼此的名字。除了名字以外,和名字发音相近,甚至有相同音节的单词,都会成为禁忌。据说,群岛上有个原住民的女婿名字包含“猪”“死亡”这两个音节,所以这个原住民就不能再说“猪”和“死亡”了。据说,有个男人的妻子的兄弟名字中包含“手”“热”这两个常用单词的音节,这个可怜的家伙就不能再说这两个单词了。另外,他妻子的堂兄弟或表兄弟中有人的名字中包含“一”这个音节,所以他连“一”都不能说了。
以上情况都和很多民族拒绝说出自己的名字、死人的名字、酋长和国王的名字的风俗,有着密不可分的联系。如果后者主要是出于迷信,那么前者的那种闭口不提,也找不到更好的根据,这就是我们的推断。正如我们之前所言,未开化民族拒绝说出自己的名字都是由于迷信,或在某种程度上是由于迷信,担心那些跟他们作对的人或鬼怪会利用名字伤害他们。至于那些与之相似的风俗,即不说出死人或皇室成员的名字,还要继续研究才能得出结论。