秋夜曲-王维
桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。
注释
秋夜曲:属乐府《杂曲歌辞》,此诗《万首唐人绝句》和《全唐诗》都署为王涯作。王涯(764年~835年),字广津,太原人,唐德宗贞元八年(792年)擢进士,又举宏辞,调蓝田尉,久之,以左拾遗为翰林学士,进起居舍人,元和时累官至中书侍郎,同中书门下平章事。
桂魄:即秋月,因相传桂中有月,故此作为月的别称,骆宾王《伤祝阿王明府》中即有“嗟乎,轮销桂魄,骊珠毁贝阙之前,斗散紫氛,龙剑没延平之水”句。
语译
明月初升,秋露尚稀,轻薄的衣服已显单薄,但还没有更换。长夜漫漫,于是我久久地弹弄筝弦,因为害怕独守空房而不忍心归去。
唐诗常识
唐代为中国古代诗歌的浩瀚汪洋,诗人倍出,作品汗牛充栋,历代收录唐诗最全的是《全唐诗》,全书共九百卷,收录唐代诗人二千五百二十九人,诗作四万二千八百六十三首。此书为清朝康熙年间,由康熙皇帝亲自下令,由江宁织造曹寅主持编纂的,其底本一为清初季振宜所编《唐诗》,收诗四万二千九百三十一首,一为明代胡震亨所编《唐音通鉴》。即便收录如此之多,仍难免挂一漏万,不可目之为唐诗的全部。
赏析
诗写闺怨。女主人公明明不禁夜寒,却又伥望明月,调弄筝弦,不肯归回室内安睡,这是为什么呢?前三句都为第四句造势,第四句才点明主旨,是因为“心怯空房”所以才“不忍归”。“心怯空房”,当然是指丈夫远离,自己因而独守空闺,这般寂寞清冷的日子可怎么度过呀,如此漫漫长夜又如何得眠呢?于是只好找一些别的事情来做,比如弹筝,以排遣此难眠的时光。
首句写月升,明月有团圆之意,因此见月而思人,自然生发。继而再写露水尚微,则寒意不深,但正当夜间,“轻罗已薄”,是该到更换秋衣的时候了。很明显这是夏秋交替之际,因为节候的变迁,使人恍然悟到时光流逝的飞速,因而更思亲人。既然“轻罗已薄”,为什么不肯“更衣”呢?想必女主人公是在担忧丈夫的近况吧,不知道他是否注意自己的身体健康,有因季节更换而添衣吗?他身在外乡,想要按时换衣恐怕并不容易吧,那自己又有何心绪去“更衣”呢?以此托出思念之情更深更浓。
第三句“夜久”二字最堪玩味,长夜漫漫,都为难眠才于庭中弄筝,弄筝本为打发无聊寂寞的时光,但筝声本就凄惋,以情寄之,想必越弹越感悲哀吧。“殷勤”二字,指频繁、反复,如《后汉书·陈蕃传》中有“天之于汉,恨之无已,故殷勤示变,以悟陛下”句,虽然哀伤,却忍不住不去弹弄,因为筝声正可抒发她内心的惆怅无奈也。如此则怨妇之情,所处之境,备悉道出,再以第四句点明主旨,则全诗通体圆融,使读者见之而不禁心醉、心伤。