字数:634

用赏贵信,用刑贵正①。赏赐贵信,必验耳目之所闻见。其所不闻见者,莫不暗化矣②。诚畅于天下神明,而况奸者干君③?右主赏。

一曰天之,二曰地之,三曰人之;四方上下,左右前后,荧惑之处安在④?右主问。

心为九窍之治,君为五官之长⑤。为善者,君与之赏;为非者,君与之罚。君因其所以求,因与之,则不劳⑥。圣人用之,故能赏之。因之循理,故能长久⑦。右主因⑧。

注释

①信:信用。正:平正,正当。

②暗化:暗自感化而不敢冒功邀赏。

③诚:诚信,信用。畅:畅达。神明:此指幽暗之处。

④荧惑:指受到迷惑、蒙蔽。

⑤九窍:耳、目、鼻各两窍,口、前阴、肛门各一窍,共九窍。这里泛指身体器官。治:统治,职掌。五官:《礼记·曲礼》曰:“天子之五官,曰司徒、司马、司空、司士、司寇,典司五众。”这里泛指文武百官。

⑥因:循顺,依据。劳:劳顿,劳苦。此指缠身于事务中。

⑦循理:遵循一定的规矩和法式。

⑧因:因循,因臣之所求而驱使之。

译文

奖赏臣民贵在恪守信用,惩处下属贵在公正合理。赏赐贵信,就是说要赏赐某人某事,必将其功绩查验确实。这样一来,对于那些没有亲眼看到、没有亲耳听到的人,也有潜移默化的影响。如果确实能把这种诚信畅达于天下以及幽暗难查之处,又何惧于那些干犯君主的奸邪之徒呢?以上讲的是如何实行赏赐。

什么是天时,什么是地利,什么是人和,东西南北四方,上下、左右、前后都问遍,哪里还会存在什么被蒙蔽和迷惑的地方呢?以上讲的是如何询问情况。

心是身体各种器官的主宰,君主是文武百官的首长。对于那些做了好事的臣属,君主就赏赐他们;对于那些做了坏事的臣属,君主就惩罚他们。君主顺应他们表现出来的一切施行赏罚,这样治国就不会劳神费力。圣明的君主能够运用这种权术,所以能够掌握百官。根据他们的要求封赏并在赏赐时依据一定的法度,所以能够维持长治久安。以上讲的是君主因顺形势、遵循道理来管理官吏。

原典