小官人

字数:803

【题解】

《聊斋志异》评论家冯镇峦说:“《聊斋》中间用字法,不过一二字,偶露句中,遂已绝妙,形容惟妙惟肖,仿佛《水经注》造语。”《小官人》就是这样,虽然作品只是志怪,记叙太史某公“睡眼之讹”的片段,无甚意义,但小官人出行的小卤簿,却因“马大如蛙,人细于指”,“携一毡包大如拳”的鲜活比喻给人留下难忘的印象。

【正文】

太史某公¹,忘其姓氏。昼卧斋中,忽有小卤簿,出自堂陬²。马大如蛙,人细于指。小仪仗以数十队,一官冠皂纱³,着绣襆⁴,乘肩舆⁵,纷纷出门而去。公心异之,窃疑睡眼之讹。顿见一小人⁶,返入舍,携一毡包,大如拳,竟造床下⁷。白言⁸:“家主人有不腆之仪⁹,敬献太史。”言已,对立¹⁰,即又不陈其物¹¹。少间,又自笑曰:“戋戋微物¹²,想太史亦当无所用,不如即赐小人。”太史颔之¹³,欣然携之而去。后不复见。惜太史中馁¹⁴,不曾诘所自来¹⁵。

【注释】

¹太史:官名。夏、商、周为史官及历官之长。后历代职掌有所不同,一般为对史官的尊称。明清由翰林院兼领史馆事,因亦称翰林为太史。

²堂陬(zōu):堂隅,厅堂的一角。堂,此处指书斋。

³冠皂纱:戴着黑色的纱帽。皂,黑色。

⁴绣襆(fú):古代官员的礼服。襆,借作“黻”,古代礼服上绣的黑青相间的花纹。

⁵肩舆:轿子。

⁶顿见:立刻看见。

⁷造:至。

⁸白:禀白,禀告,陈述。

⁹不腆(tiǎn)之仪:犹言薄礼,旧时送礼的谦辞。腆,丰厚。仪,礼物。《左传·僖公三十三年》:“寡君闻吾子将步师出于敝邑,敢犒从者。不腆敝邑,为从者之淹,居则具一日之积,行则备一夕之卫。”

¹⁰对立:在对面站着。

¹¹陈:陈列,显露。

¹²戋戋(jiān):微小的样子。

¹³颔(hàn)之:点头表示同意。颔,下巴。此处用于动词,点头。

¹⁴中馁:气馁,底气不足。中,内心。馁,丧气。

¹⁵诘所自来:指询问小官人的来历原委。

【译文】

某某翰林,忘记他的姓名了。白天在书房中躺着,忽然发现有仪仗从堂屋角上出来。只见马像青蛙那么大,人比手指还细。小仪仗队有数十个,一个当官的戴着乌纱帽,穿着绣花袍,坐着轿子,纷纷出门而去。这个翰林心里感到很是奇怪,私下怀疑是不是睡花了眼看错了。突然看见一个小人,返回屋里,手里拿着一个毡包,有拳头一般大,径直走到床下。他禀告道:“我家主人有点儿小礼物,要敬献翰林先生。”说完,对面站着,却不拿出东西来。片刻,又自己笑着说:“这一星半点儿的小礼物,想必翰林先生根本就没有什么用,不如就送给小人算了。”翰林点了点头,小人就欢欢喜喜地拿着东西走了。以后这类事再没有见到。可惜翰林胆量不够,没有询问他的来历原委。


珠儿胡四姐