字数:301

帝曰:善。形有余不足奈何?岐伯曰:形有余则腹胀,泾溲不利¹;不足则四支不用。血气未并,五藏安定,肌肉蠕动,命曰微风。帝曰:补写奈何?岐伯曰:形有余则写其阳经²,不足则补其阳络。帝曰:刺微奈何?岐伯曰:取分肉间,无中其经,无伤其络,卫气得复,邪气乃索³。

¹泾(jīnɡ)溲不利:大小便不利。

²阳经:和下文的“阳络”,指足阳明经脉、足阳明络脉。

³索:消散。

译文

黄帝道:很好!形有余和不足的情况是怎样的?

岐伯说:形有余就腹胀,小便不利;形不足则手足不灵活。如果邪气尚未与血气混杂,五脏还安定,只是肌肉有些微微蠕动的感觉,这叫微风。

黄帝又问道:补泻的方法怎样?

岐伯说:形有余就泻足阳明胃经的经脉之气,形不足就补足阳明胃经的络脉之气。

黄帝又问道:针刺微风之病应怎样?

岐伯说:刺其分肉间以散其邪,不要刺中经脉,也不要伤及络脉,卫气能够恢复,邪气就消散了。