攘雞(滕文公下)

字数:258




--------------------

戴盈之曰¹:“什一,去關市之征²,今茲未能³;請輕之⁴,以待來年然後已⁵。何如?”

孟子曰:“今有人日攘其鄰之雞者⁶,或告之曰:'是非君子之道。'曰:'請損之⁷,月攘一雞,以待來年然後已。'如知其非義,斯速已矣⁸,何待來年?”

¹戴盈之,宋國大夫。

²什一,孟子所主張的古代田賦法,即徵收農產品的十分之一。關市之征,指在關市徵收的商業稅。征,抽稅。戴盈之是說,實行什一之賦,去掉關市之征。注意:什一指農業稅,關市之征指商業稅,這是兩件事。

³今茲,今年。

⁴輕之,使田賦和關市之征減輕些。

⁵來年,明年。已,停止,指完全廢除。

⁶現在有個每天偷鄰家的雞的人。這是假設之詞。攘,本指扣留自己跑來的家禽牲畜,和“偷”有些不同;在本文中就是偷的意思。者,代詞,指前面的“人”。

⁷損,減少。

⁸斯,則。已,停止。


許行(滕文公上)陳仲子(滕文公下)