辨奸论
苏洵
事有必至,理有固然。惟天下之静者,乃能见微而知著¹。月晕而风²,础润而雨³,人人知之。人事之推移,理势之相因⁴,其疏阔而难知,变化而不可测者,孰与天地阴阳之事,而贤者有不知,其故何也?好恶乱其中,而利害夺其外也⁵。
昔者山巨源见王衍曰⁶:“误天下苍生者,必此人也!”郭汾阳见卢杞曰⁷:“此人得志,吾子孙无遗类矣!”自今而言之,其理固有可见者。以吾观之,王衍之为人⁸,容貌言语,固有以欺世而盗名者。然不忮不求⁹,与物浮沉,使晋无惠帝¹⁰,仅得中主¹¹,虽衍百千,何从而乱天下乎?卢杞之奸¹²,固足以败国;然而不学无文,容貌不足以动人,言语不足以眩世¹³,非德宗之鄙暗¹⁴,亦何从而用之?由是言之,二公之料二子,亦容有未必然也。
今有人,口诵孔老之言¹⁵,身履夷齐之行¹⁶,收召好名之士,不得志之人,相与造作言语,私立名字,以为颜渊孟轲复出¹⁷;而阴贼险狠,与人异趣,是王衍卢杞合而为一人也,其祸岂可胜言哉!
夫面垢不忘洗,衣垢不忘浣,此人之至情也。今也不然,衣臣虏之衣¹⁸,食犬彘之食,囚首丧面而谈诗书,此岂其情也哉?凡事之不近人情者,鲜不为大奸慝¹⁹,竖刁、易牙、开方是也。以盖世之名,而济其未形之患,虽有愿治之主,好贤之相,犹将举而用之,则其为天下患,必然而无疑者,非特二子之比也。
孙子曰:“善用兵者,无赫赫之功。”使斯人而不用也,则吾言为过,而斯人有不遇之叹,孰知祸之至于此哉!不然,天下将被其祸,而吾获知言之名,悲夫!
¹见微而知著:微,小,指苗头、迹象;著,明显。
²月晕(yün):指环绕月球的彩色光环或通过月球的白色光带。历来群众有“日晕三更雨,月晕午时风”的谚语。
³础:柱子下的石墩。润:潮湿。
⁴理势:中国哲学术语。理,法则;势,发展趋势。
⁵夺:侵夺。这里有影响的意思。
⁶山巨源见王衍:山巨源,山涛,字巨源,西晋河内怀县(今河南武陟西)人,喜老、庄学说,为“竹林七贤”之一。据《晋书·王衍传》记载,山涛初见王衍时,“嗟叹久之,曰:‘何物老妪,生宁馨儿!然误天下苍生者,未必非此人也!’”
⁷郭汾阳见卢杞:郭汾阳,郭子仪,平定安史叛乱之大将。郭子仪病重时,百官探望时让爱姬侍奉而不回避。卢杞去则全部回避,隐几而待。“家人怪问其故。子仪曰:‘彼外陋内险,左右见必笑,使后得权,吾族无类矣!’”
⁸王衍:字夷甫,琅临沂(今属山东)人。以谈老、庄为事,义理若有不安,随即更改,世号“口中雌黄”。晋惠帝时居宰辅之位,周旋诸王之间,唯求自全之计。东海王司马越死,众推其为元帅,全军为石勒所破,被杀。
⁹忮(zhì):忌恨,嫉妒。
¹⁰惠帝:即著名白痴皇帝司马衷。
¹¹中主:平庸的君主。
¹²卢杞:唐滑州人,字子良。貌陋,好口辩。德宗时为宰相,专权自恣,搜刮无度,怨声满天下。颜真卿即被他间接害死。
¹³眩:通“炫”,迷惑,炫耀。
¹⁴德宗:即李适(kuò),唐代皇帝,代宗子。
¹⁵孔、老:孔子和老子。
¹⁶夷齐:伯夷、叔齐,商朝人,两兄弟,互让帝位,后周灭商,两人耻食周粟,隐居首阳山,饿死在山里。
¹⁷颜渊:孔子的弟子颜回,字子渊,故称颜渊,乐道安贫,以德行著称,后世尊为“复圣”。孟轲:字子舆,战国时期邹国人。即孟子,继承孔子学说,兼言仁义。后世称“亚圣”。
¹⁸臣虏:奴隶。
¹⁹慝(tè):邪恶。
【译文】
事情有必定达到的地步,道理有本该如此的规律。只有天下那些心境静穆的人,才能够从微小的迹象中预知日后显著的结果。月亮四周出现光环,预示天要刮风;柱石回潮湿润,表示天要下雨;这是人人都知道的。至于世间人事的变化,情理形势的因果关系,抽象渺茫而难以理解,千变万化而不可预测,又怎么能与天地阴阳的变化相比呢?而即使贤能的人对此也有不知道的,这是什么原因呢?就因为爱好和憎恶扰乱了他心中的主见,而利害得失又左右着他的行动啊。
从前山涛见到王衍,说:“误普天下百姓的,一定是这个人!”汾阳王郭子仪见到卢杞,说:“此人一旦得志,我的子孙就要被杀光了!”从今天来说,其中的道理固然可以预见一些。依我看来,王衍的为人,不论是容貌还是谈吐,固然有欺世盗名的条件,然而他不妒忌、不贪污,追随大溜。假如没有晋惠帝,只要有一个中等才能的君主,即使有成百上千个王衍,又怎么能扰乱天下呢?像卢杞那样的奸臣,固然足以使国家败亡,然而此人不学无术,容貌不足以打动别人,言谈不足以夸夸其谈,如果不是唐德宗鄙陋昏庸,又怎能受到重用呢?从这一点来说,山涛和郭子仪对王衍和卢杞的预料,也或许有不完全正确的地方。
现在有人嘴里吟诵着孔子和老子的话,身体力行伯夷、叔齐的清高行为,收罗一批追求名声的读书人和郁郁不得志的人,相互勾结制造舆论,私下里互相标榜,自以为是颜回、孟子再世,但实际上阴险凶狠,与一般的人志趣不同。是把王衍、卢杞集合于一身,他酿成的灾祸难道能够说得完吗?
脸脏不忘洗脸,衣服脏不忘洗衣,这是人之常情。现在却不是这样,他穿着罪犯奴仆的衣服,吃猪狗般的食物,头发像囚犯,面孔像家里死了人,却大谈《诗》《书》,这难道合乎情理吗?凡是做事不近人情的,很少有不是大奸大恶的,竖刁、易牙、开方就是这种人。此人借助最崇高的名声,来掩盖还没有暴露的祸患,即使是有希望治理好国家的皇帝,即使有敬重贤才的宰相,也会推举而任用这个人。这样,他是天下的祸患就必定无疑,而其祸患的程度决非仅仅王衍、卢杞等人可比。
孙子说:“善于用兵的人,没有显赫的功勋。”假如这个人没有被重用,那么我的话说错了,而这个人就会发出不遇明主的慨叹,谁又能够知道灾祸会达到这种地步呢?不然的话,天下将蒙受他的祸害,而我也将获得有远见的名声,那可就太可悲了!
【评析】
此文是赝品,绝非苏洵所作。苏洵只是在欧阳修请客的宴席上见过王安石一面,对王安石不了解,王安石和苏洵都不是主要客人,怎么见一面就有如此之看法。王安石变法尚未开始苏洵已死。此文最早见之于邵雍之子邵伯温《河南邵氏闻见录》,当是假托苏洵之名。“夫面垢不忘洗,衣垢不忘浣,此人之至情也。今也不然,衣臣虏之衣,食犬彘之食,囚首丧面而谈诗书”,如果王安石就这副德行会得到当世那么多人之高度赞美吗?韩琦、富弼、欧阳修、司马光都曾经有高度赞美王安石的语言,这么多人都不识人?神宗皇帝怎么会用这样的人当宰相?而且这种以人的生活习惯和个别缺点来判断其政治品质的逻辑,也是非常荒谬的。这种影射咒骂、人身攻击的写作手段也非常低劣。吴楚材、吴调侯不应该将其选入,本人有心剔除之,但觉得保留也无妨,假者不可能变真。“唯仁者能好人,能恶人。”