- 读书 >
- 天下才子必读书 - 金圣叹选批 >
- 卷十六 补遗
乞归疏
贡禹
极似疏略之笔,看其中间,异样缜密精致。汉人文字,胡可易到?
臣禹年老贫穷¹,家赀不满万钱²。(如此写起,大奇!更不奇,乃全为下两拜大夫,受禄过饶反衬也。)妻子糠豆不赡,短褐不完³。(此二句,只是细写上句。)有田百三十亩,陛下过意征臣⁴,臣卖田百亩以供车马。(再细写,却是写得闲甚、琐甚。余三十亩留家。)至,(句。)拜为谏大夫⁵,秩八百石,奉钱月九千二百。廪食太官⁶,(忽富。)又蒙赏赐四时杂缯棉絮衣服酒肉诸果物⁷,德厚其深。(加倍一笔。)疾病侍医临治,赖陛下神灵,不死而活。(再加倍一笔。)又拜为光禄大夫⁸,秩二千石,奉钱月万二千。(愈富。)禄赐愈多,家日以益富,身日以益尊,(又将二段自比论一笔。)诚非草茅愚臣所当蒙也⁹。(一句忽然结住。)伏自念终亡以报厚德,日夜惭愧而巳。(真心实意语。只因此语,便消得上二段高官大禄。不然,岂非叨冒盗窃之徒?)臣禹犬马之齿八十一¹⁰,血气衰竭,耳目不聪明,非复能有补益,所谓素餐尸禄洿朝之臣也¹¹。(真心实意语。)自痛去家三千里¹²,凡有一子,年十二,非有在家为臣具棺椁者也¹³。(真心实意语。只此二语,须看其前一,为国家之大;后一,为骸骨之细,不得混混俱谓老病语也。)诚恐一旦蹎仆气竭¹⁴,不复自还,洿席荐于宫室¹⁵,骸骨弃捐,孤魂不归。不胜私愿,愿乞骸骨,及身生归乡里,死亡所恨。”
【注释】
¹禹:即贡禹,字少翁,西汉琅琊(今山东胶南诸城县一带)人。以明经洁行,征为博士,元帝时官至御史大夫。主张选贤能,诛奸臣,罢倡乐,修节俭。卒于御史大夫任内。
²赀(zi资):财物。
³短褐:粗布衣。
⁴过意:过分的盛意。
⁵谏大夫:即谏议大夫,掌论议。
⁶廪食:官府供给粮食。太官:官名,掌百官膳食。
⁷杂缯:各色丝织物。
⁸光禄大夫:汉时没有固定职守,相当于顾问。
⁹蒙:受。
¹⁰犬马之齿:指年岁,谦词。
¹¹洿(wū乌):污辱。
¹²去:离。
¹³桲(guǒ果):棺外的套棺。
¹⁴蹎(diān颠):跌倒。
¹⁵荐:垫。