不龜手之藥(逍遙遊)

字数:667




--------------------

惠子謂莊子曰¹:“魏王貽我大瓠之種²,我樹之成³,而實五石⁴。以盛水漿,其堅不能自舉也⁵。剖之以為瓢,則瓠落無所容⁶。非不呺然大也⁷,吾為其無用而掊之⁸。”莊子曰:“夫子固拙於用大矣⁹。宋人有善為不龜手之藥者¹⁰,世世以洴澼絖為事¹¹。客聞之,請買其方百金¹²。聚族而謀曰:'我世世為洴澼絖,不過數金,今一朝而鬻技百金¹³,請與之。'客得之,以說吳王¹⁴。越有難¹⁵,吳王使之將¹⁶,冬,與越人水戰,大敗越人。裂地而封之¹⁷。能不龜手一也¹⁸,或以封,或不免於洴澼絖¹⁹,則所用之異也²⁰。今子有五石之瓠,何不慮以為大樽²¹,而浮乎江湖,而憂其瓠落無所容,則夫子猶有蓬之心也夫²²!”

¹惠子,姓惠名施,宋人,曾為梁惠王相,莊子的朋友。但《莊子》各篇中有關惠施與莊子的故事,多半是寓言的性質。這篇文章闡發了“無用之用”的主張。“無用之用”是從不同的角度看待事物,認為事物沒有同一的客觀標準。

²魏王,即梁惠王,詳見《孟子·寡人之於國也》注。貽(yí),送給。瓠(hù),葫蘆。

³樹,種植。成,成熟。

⁴實,果實,指結成的葫蘆。五石,是說葫蘆很大,有五石的容積。

⁵不能自舉,大意是本身禁不起舉。漿,飲料。堅,用如名詞,指堅固的程度。

⁶瓠落,連綿字,即廓落,大(參《爾雅·釋詁》郭璞注、邢昺疏)。無所容,等於說沒有適於它容納的東西,也就是大而無當的意思。

⁷呺(Xiāo)然,空虛巨大的樣子。

⁸為(Wèi),因為。掊(PǒU),打破。

⁹大意是你實在是不善於利用大的東西了。固,副詞,當然是,實在是。

¹⁰龜(Jūn),通皸,皮膚凍裂。

¹¹洴(Píng),浮。澼(Pī),在水裏漂洗。絖(kuàng),同纊,絲絮。事,事業,職業。

¹²方,藥方。百金,金百斤。

¹³鬻(yù),賣。

¹⁴說(shuì),說服,勸說別人,使他聽從自己的意思。

¹⁵難(nàn),亂事,指軍事行動。越有難,等於說越入侵。

¹⁶吳王派他統率軍隊。將,動詞。

¹⁷分出一塊土地封給他。

¹⁸一,一樣。

¹⁹或,無定代詞,有的人。以封,靠它得到封賞。

²⁰所用之異,用的方法不同。

²¹慮,考慮(參用朱駿聲說見《說文通訓定聲》),想辦法。樽,本指酒器,這裏指形狀像酒樽,縛在身上用來鳧水的東西(作用等於救生圈)。

²²那麼你還有蓬草那樣的心呀!這是說,你的心像蓬草那樣屈曲不通。猶,還。蓬,蓬草,彎曲不直。


北冥有魚(逍遙遊)庖丁解牛(養生主)