曹商使秦(列禦寇)

字数:294




--------------------

宋人有曹商者,為宋王使秦。其往也,得車數乘;王說之¹,益車百乘²。反於宋³,見莊子曰:“夫處窮閭厄巷⁴,困窘織屨⁵,槁項黃馘者⁶,商之所短也⁷;一悟萬乘之主而從車百乘者⁸,商之所長也。”莊子曰:“秦王有病召醫:破癰潰痤者⁹,得車一乘,舐痔者¹⁰,得車五乘。--所治癒下,得車愈多¹¹。子豈治其痔邪?何得車之多也?子行矣¹²!”

¹王,指秦王。說(yuè),悅。

²益,增加。

³反,返回。這個意義後來寫作“返”。

⁴窮閭,偏僻的裏巷。厄,通隘(ài),狹窄。

⁵窘,窮困。織屨(jù),打草鞋。

⁶槁,乾枯。項,脖子。馘(guó),這裏指臉。這句是形容人面黃肌瘦的樣子。

⁷當時困窮算是我的短處。

⁸一,一旦,一下子。悟,使動用法。萬乘之主,這裏指秦王。從,使動用法,能得車百乘隨從著。

⁹破、潰,都是使動用法。癰(yōng),毒瘡。痤(cuó),小癤。

¹⁰舐(shì),舔。

¹¹舐痔是很骯髒的,而得車較多,所以說“所治癒下,得車愈多”。由此推論,曹商得車百乘,其所幹的勾當比舐痔更為卑鄙。

¹²等於說“去你的吧!”


運斤成風(徐無鬼)荀子