- 译本 >
- 济慈诗选 - 屠岸译 >
- 抒情诗·歌谣·其他
歌
字数:139
我有只鸽子,这可爱的鸽子死了;
我想它的死是因为太伤心了:
啊,它为什么伤心?它的两只脚
被我亲手纺出的银线捆紧了。4
又红又小的脚,多可爱!你为什么死去?
为什么离开我,可爱的鸟?什么缘故?
你曾经单独地生活在树林里,
漂亮的东西!为什么不跟我生活在一起?8
我时常吻你,给你洁白的豌豆吃;
你为什么不愉快地活着,像活在绿色树林里?
(1818年12月)
我有只鸽子,这可爱的鸽子死了;
我想它的死是因为太伤心了:
啊,它为什么伤心?它的两只脚
被我亲手纺出的银线捆紧了。4
又红又小的脚,多可爱!你为什么死去?
为什么离开我,可爱的鸟?什么缘故?
你曾经单独地生活在树林里,
漂亮的东西!为什么不跟我生活在一起?8
我时常吻你,给你洁白的豌豆吃;
你为什么不愉快地活着,像活在绿色树林里?
(1818年12月)