- 读书 >
- 天下才子必读书 - 金圣叹选批 >
- 卷一 左传
秦伯不食言
僖公十五年
写秦伯语,又如骄奢,又如戏谑,又如真恳,炒!写晋群臣语,满口哀求,又并不曾一字吐实,妙!写穆姬语,无限慌迫,却只说得一片瓜葛何至于此,并不是悍妇要求,妙!
秦获晋侯以归¹。晋大夫反首拔舍从之²。(极写。)秦伯使辞焉³,曰:“二三子,何其戚也⁴。寡人之从晋君而西也⁵,亦晋之妖梦是践⁶,(从君而西,辞令妙!)岂敢以至⁷?”(如相戏,如相慰,妙,妙!)晋大夫三拜稽首曰⁸:“君履后土而戴皇天⁹,(先写此句,生出“皇天后土”字。)皇天后土实闻君之言,(次将皇天后土证实其语。)群臣敢在下风¹⁰。”(次方说己,众人无不一同闻之。妙于满口感激,却不曾吐出一字,浑是镜花水月之笔。)
穆姬闻晋侯将至¹¹,以太子罄、弘与女简璧登台而履薪焉¹²。(极写。)使以免服衰绖逆¹³,且告曰:“上天降灾,使我两君匪以玉帛相见¹⁴,而以兴戎¹⁵。(相其语意,乃正妙于我两君字,不以玉帛相见字,全是一片瓜葛至戚,正不以降灾兴戎字为愤戚也。)若晋君朝以入¹⁶,则婢子夕以死¹⁷;夕以入,则朝以死。唯君裁之¹⁸!”(上一句,何其缠绵;此四句,何其决烈;秦伯虽欲不从,又岂可得?)乃舍诸灵台¹⁹。
大夫请以入²⁰。公曰:“获晋侯,以厚归也;既而丧归²¹,焉用之²²?大夫其何有焉²³?(承穆姬一段事,辞诸大夫。)且晋人戚忧以重我²⁴,天地以要我²⁵,不图晋忧,重其怒也²⁶;我食吾言²⁷,背天地也。重怒难任²⁸,背天不祥,(承晋群臣一段事,辞诸大夫。)必归晋君。”(总一句。)
【注释】
¹晋侯:即晋惠公,名夷吾,晋献公之子。晋因骊姬之乱后,夷吾厚赂秦穆公,由秦送他回国即位后,即背盟,不与秦城;秦饥,不卖粮食给秦。因此秦穆公伐晋,战于韩原,俘获惠公而归。
²晋大夫:指郤乞等。反首:把头发披散了向下垂着。拔舍从之:意为拔起账篷从惠公随秦而西行。拔舍:古时行军,在道暂息,拔除野草,张起帐篷而止息。舍:止息。
³秦伯:即秦穆公。使辞:派人好言抚慰。
⁴戚:忧伤。
⁵寡人:寡德之人,国君的谦称。此句实是穆公俘晋君而西归,却说“随从着晋君而西行”,这是一种外交辞令。此句据《唐石经》本在“君”字前增一“晋”字。(依杨伯峻说)
⁶妖梦是践:据《左传·僖公十年》载:晋大夫狐突,遇到了晋太子申生的鬼魂,并告诉他说:“夷吾无礼,……敝《败)于韩。”妖梦即指此事。践:履行、应验。
⁷以至:太过分。以:太。至:甚。此句是说秦穆公对晋国的事情不会做得太过分。
⁸三拜稽首:古人只有再拜稽首,此言三拜稽首是一种变礼,是将亡或已亡之国之人所行之礼。参见顾炎武《日知录》二十八。
⁹后土、皇天:是对地、天的尊称。此句意为脚下有地,头上有天。
¹⁰敢在下风:自谦之词。因人在下风,则闻语倍切。此句意为晋群臣对秦伯所讲的话都听到了。言外之意希望他要说话算话。
¹¹穆姬:秦穆公夫人,晋献公的女儿,是晋惠公的姐姐。
¹²太子䓨(yīng):即秦康公。弘:即公子弘。均是秦穆公之子。登台而履薪:是指撤去台四面的阶梯,幽闭其上,临时用木柴为梁,履其上以出入上下。以示欲自焚。
¹³免(wèn问):通“絻”,古代丧服之一。即用布宽一寸,从项中而前,交于额上,又卻向后绕于髻。衰绖(cuī dié崔迭):古代丧服。丧服胸前当心处缀有长六寸、宽四寸的麻布,叫衰;围在头上的散麻绳为首绖,缠在腰间的散麻绳为腰绖。逆:迎。
¹⁴匪以玉帛相见:古代诸侯会盟朝聘,都以玉、帛作为赠礼。此句意为秦、晋两君不以正常的外交礼节相见。
¹⁵兴戎:引起战争。
¹⁶朝(zhāo):早晨。
¹⁷婢子:据《礼记·曲礼下》云:“夫人自称于其君曰小童,自世妇以下自称曰婢子。”穆姬应自称为小童,这里称婢子,因婢子亦可为妇人的通称。
¹⁸裁:决断。
¹⁹舍:安置。灵台:指秦国的灵台,在秦都郊外。(依杨伯峻说)
²⁰请以入:请求把惠公带回秦国都城。
²¹既而丧归:意为穆公把晋侯带回国,结果却出了丧事。(指穆姬要自杀)
²²焉用之:那有什么用呢?
²³何有:犹何得,有什么益处。
²⁴重:据王引之《经义述闻》:重为动。重我:即感动我。
²⁵天地以要我:指上文“皇天后土实闻”我“岂敢以至”的话。
²⁶重:增加。
²⁷食吾言:不履行自己的诺言。
²⁸任:担当。