- 读书 >
- 花间集校注 - 赵崇祚、杨景龙 >
- 顾夐
浣溪沙
浣溪沙 顾太尉 夐(1)
春色迷人恨正赊(2)[1]。可堪荡子不还家(3)[2]。细风轻露著梨花(4)。 帘外有情双燕飏(5)[3],槛前无力绿杨斜。小屏狂梦极天涯(6)[4]。
【校记】
(1)《全五代诗》题作“浣溪沙曲”。陆本、茅本、徐本、影刊本调前作“花间集卷第七”,“顾夐三十七首”。张本此调前朱笔加“花间集卷第七,顾夐三十七首”。毛本、清刻本作“花间集卷七,五十首”,下列细目,后作“浣溪沙,顾太尉夐”。四库本作“浣溪沙,顾夐”。此首《阳春集》作冯延巳词,非是,当从《花间集》作顾夐词。
(2)迷:王辑本作“速”,误。
(3)荡:《阳春集》作“浪”。
(4)著:毛本《唐宋诸贤绝妙词选》作“着”。
(5)飏:《阳春集》作“舞”。
(6)极:毛本《唐宋诸贤绝妙词选》卷一作“绕”。
【笺注】
[1]恨正赊:恨正长。赊:长,远。唐方干《送人宰永泰》:“北人虽泛南流水,称意南行莫恨赊。”唐李商隐《喜雪》:“粉署闱全隔,霜台路正赊。”
[2]可堪:哪堪。唐秦韬玉《长安书怀》:“长有归心悬马首,可堪无寐枕蛩声。”荡子:远游忘返的男子。东汉无名氏《青青河畔草》:“荡子行不归,空床难独守。”
[3]飏:飞扬。韦应物《长安遇冯著》:“冥冥花正开,飏飏燕新乳。”
[4]狂梦:荒诞的春梦。
【集评】
王国维《人间词话·附录》:当为夐最佳之作矣。
李冰若《花间集评注·栩庄漫记》:“细风轻露著梨花”,巧致可咏。结句振起全阕。
萧继宗《评点校注花间集》:亦止寻常。首句太泛,末句“狂”字,虽曰言“梦”,究与当日闺阁中人口吻不称。
其二
其二(1)
红藕香寒翠渚平[1]。月笼虚阁夜蛩清(2)[2]。塞鸿惊梦两牵情(3)[3]。 宝帐玉炉残麝冷,罗衣金缕暗尘生(4)。小窗孤烛泪纵横(5)。
【校记】
(1)《草堂诗余别集》调下题作“秋闺”。
(2)夜:雪本作“度”。
(3)塞鸿句:晁本、陆本、吴钞本、茅本、钟本、张本、徐本、影刊本注、钟本评曰:“旧前作‘天际鸿,枕上梦,两牵情’。”《词谱》作此三句。塞:紫芝本作“寒”。
(4)尘生:雪本作“生尘”。
(5)小窗句:晁本、陆本、茅本、钟本、张本、徐本、影刊本注曰:“后作‘小窗深,孤烛背,泪纵横’。”《词谱》作此三句。吴钞本注曰:“后作:‘小窗深,孤独,泪纵横。’”紫芝本末注:“旧前作‘天际鸿,枕上梦,两牵情’;后作:‘小窗深,孤独背,泪纵横。’”孤烛:紫芝本作“独孤”,吴钞本、汤本、合璧本作“孤独”。
【笺注】
[1]翠渚:苍翠的洲渚。隋江总《秋日侍宴娄苑湖应诏诗》:“翠渚还銮辂,瑶池命羽觞。”
[2]虚阁:高入虚空的阁楼。唐许浑《卧病寄诸公》:“高城榆柳荫,虚阁芰荷香。”此指女子空闺。蛩:蟋蟀。《尔雅·释虫》:“蟋蟀,蛩。”郭璞注:“今促织也。”陆佃《埤雅》:“蟋蟀之虫,随阴迎阳,一名吟蛩。秋初生,得寒乃鸣。”
[3]塞鸿:塞外的鸿雁。塞鸿秋季南来,春季北去,故古人常以之作比,表示对远离家乡的亲友的怀念。南朝宋鲍照《代陈思王京洛篇》:“春吹回白日,霜歌落塞鸿。”唐白居易《赠江客》:“江柳影寒新雨地,塞鸿声急欲霜天。”相传汉苏武被拘于匈奴,曾借鸿雁传书;后又有唐王仙客苍头塞鸿传情的故事,因常以“塞鸿”指代信使。宋张元干《兰陵王》:“羞衾凤空展,塞鸿难托,谁问潜宽旧带眼。念人似天远。”
【集评】
汤显祖评《花间集》卷三:旧前作“天际鸿,枕上梦,两牵情”。后作“小窗深,孤烛背,泪纵横”。语亦简至。
陈廷焯《词则·闲情集》卷一:婉雅芊丽,不背于古。
萧继宗《评点校注花间集》:此首第二句“夜蛩”,与第三句“塞鸿”,均取其鸣声“惊梦”,一属征人,一属思妇,故以“两牵情”关合之。二者原属平列,而参错出之,融合无痕,正其佳处。若依吴本之注云云,则以“天际鸿”与“枕上梦”平列,语意两乖,不独与《浣溪沙》调不合也。末句“泪纵横”二字,兼人与烛而言,妙在两不分明。若依吴注,则专指人而言,失其情趣矣。
其三
荷芰风轻帘幕香[1]。绣衣泳回塘(1)[2]。小屏闲掩旧潇湘[3]。 恨入空帏鸾影独[4],泪凝双脸渚莲光[5]。薄情年少悔思量(2)[6]。
【校记】
(1)泳:雪本作“绿”,玄本作“渌”。
(2)悔:鄂本、紫芝本、吴钞本、毛本、后印本、四库本、清刻本、四印斋本、林大椿《唐五代词》作“每”。
【笺注】
[1]荷芰:荷与菱。战国楚屈原《离骚》:“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”唐郑愔《采莲曲》:“绿潭采荷芰,清江日稍昏。”
[2]绣衣:毛羽如绣衣。唐刘兼《莲塘霁望》:“万叠水纹罗乍展,一双绣初成。”
[3]潇湘:此指屏风上的绘饰。宋沈括《梦溪笔谈》卷十七《书画》:“度支员外郎(宋)迪工画,尤善为平远山水。其得意者有平沙落雁,远浦归帆,山市晴岚,江天暮雪,洞庭秋月,潇湘夜雨,山寺晚钟,渔村夕照,谓之潇湘八景。好事者传之。”
[4]鸾影:喻女子身影。唐顾况《晋公魏国夫人柳氏挽歌》:“鱼轩海上遥,鸾影月中销。”
[5]双脸:两颊。南朝陈徐伯阳《日出东南隅行》:“五马停珂遣借问,双脸含娇特好羞。”渚莲光:言女子带泪之脸颊如莲花上之露光。
[6]薄情句:言想起薄情之人,让人悔不当初。
【集评】
卓人月《古今词统》卷四徐士俊评语:“悔偷灵药”、“悔教夫婿”,不如此“悔”深。
萧继宗《评点校注花间集》:“旧潇湘”三字不辞,显为趁韵。“泪凝”句以“渚莲光”三字状之,想拟入神。
其四
惆怅经年别谢娘[1]。月窗花院好风光[2]。此时相望最情伤。 青鸟不来传锦字[3],瑶姬何处琐兰房(1)[4]。忍教魂梦两茫茫[5]。
【校记】
(1)琐:鄂本、紫芝本、毛本、后印本、正本、四库本、清刻本、四印斋本、全本、王辑本、林大椿《唐五代词》作“锁”。吴钞本作“镇”。
【笺注】
[1]经年:经过一年或若干年。王绩《看酿酒》:“从来作春酒,未省不经年。”谢娘:此指所恋之女子。
[2]月窗花院:美好的庭院房舍。月窗:明杨慎《艺林伐山》卷九《星牖月窗》:“凡山洞岩穴,有窍通明,小者曰星牖,大者曰月窗。”此用为窗户之美称。唐许浑《秦楼曲》:“秦女梦余仙路遥,月窗风簟夜迢迢。”唐张碧《美人梳头》:“玉堂花院小枝红,绿窗一片春光晓。”
[3]青鸟:见卷四牛峤《女冠子》(“星冠霞帔”)注[7]。锦字:锦字书信。见卷一温庭筠《杨柳枝》(“织锦机边莺语频”)注[1]。
[4]瑶姬:神女,借指所恋。参见卷五牛希济《临江仙》(“峭碧参差十二峰”)注[2]。兰房:犹香闺。《文选》潘岳《哀永逝文》:“委兰房兮繁华,袭穷泉兮朽壤。”吕延济注:“兰房,妻尝所居室也。”南朝梁刘孝绰《淇上戏荡子妇示行事》:“日暗人声静,微步出兰房。”
[5]忍教:怎忍教,岂可教。唐李山甫《菊》:“篱下霜前偶得存,忍教迟晚避兰荪。”
【集评】
萧继宗《评点校注花间集》:寻常意,寻常语,顾能一气呵成,自然流动。
其五
庭菊飘黄玉露浓[1]。冷莎偎砌隐鸣蛩(1)[2]。何期良夜得相逢(2)[3]。 背帐风摇红蜡滴(3),惹香暖梦绣衾重。觉来枕上怯晨钟(4)[4]。
【校记】
(1)莎:玄本作“沙”。偎:晁本、鄂本、陆本、紫芝本、吴钞本、茅本、汤本、合璧本、玄本、钟本、张本、毛本、后印本、正本、四库本、清刻本、徐本、四印斋本、影刊本作“隈”,据文意改。隐:王辑本作“冷”。
(2)逢:正本作“逄”。
(3)蜡:毛本、后印本、四库本、四印斋本作“”。
(4)怯:汤本、合璧本作“却”。
【笺注】
[1]庭菊飘黄:言菊花开放。玉露:秋露。南朝齐谢朓《泛水曲》:“玉露沾翠叶,金风鸣素枝。”唐杜甫《秋兴》八首之一:“玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。”
[2]冷莎句:言庭阶旁萧瑟的莎草下,隐藏着鸣叫的蟋蟀。唐李中《安福县秋吟寄陈锐秘书》:“卧听寒蛩莎砌月,行冲落叶水村风。”
[3]何期:犹言岂料。表示没有想到。南朝梁陶弘景《周氏冥通记》卷二:“幸藉缘会,得在山宅。何期真圣,曲垂启降。”良夜得相逢:此言梦境。
[4]觉来句:晨钟惊梦,故言怯。
【集评】
李冰若《花间集评注·栩庄漫记》:写梦境极婉转。
萧继宗《评点校注花间集》:此首写实境耳,非“写梦境”也,栩庄误矣,味两结当能知之。
其六
云澹风高叶乱飞[1]。小庭寒雨绿苔微(1)[2]。深闺人静掩屏帏。 粉黛暗愁金带枕[3],鸳鸯空绕画罗衣[4]。那堪辜负不思归(2)[5]。
【校记】
(1)绿苔:汤本、合璧本作“绿窗”。微:吴钞本作“撒”,误。
(2)辜负:全本作“孤负”。辜:紫芝本、吴钞本作“翠”,误。
【笺注】
[1]风高:风大。唐杜甫《湖中送敬十使君适广陵》:“秋晚岳增翠,风高湖涌波。”
[2]小庭:小院。唐令狐楚《赴东都别牡丹》:“十年不见小庭花,紫萼临开又别家。”微:稀少。
[3]粉黛:指美女。唐白居易《长恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。”此指闺人。金带枕:参见卷二温庭筠《诉衷情》(“莺语”)注[4]。
[4]鸳鸯:此指罗衣上之鸳鸯图案。
[5]辜负不思归:言荡子辜负情意,不思归家。
【集评】
陈廷焯《词则·闲情集》卷一:婉约。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:两调(指本词及“红藕香寒”一首)中惟“牵情”、“思归”二句见其本怀。“宝帐”、“罗衣”等句皆以秾丽之笔,寓宛转之思。两调之起笔写景皆清俊,“飞”、“微”二韵尤佳。
萧继宗《评点校注花间集》:全词结在第六句,看似寻常,似质直,而语新情挚。
其七
雁响遥天玉漏清(1)[1]。小纱窗外月胧明(2)。翠帏金鸭炷香平[2]。 何处不归音信断,良宵空使梦魂惊。簟凉枕冷不胜情[3]。
【校记】
(1)漏:紫芝本、吴钞本作“滴”。
(2)小纱窗外:王辑本作“小窗纱外”。
【笺注】
[1]雁响:雁鸣。唐司空曙《夜闻回雁》:“雁响天边过,高高望不分。”玉漏:计时漏壶的美称。唐苏味道《正月十五夜》:“金吾不禁夜,玉漏莫相催。”
[2]炷香平:华钟彦《花间集注》曰:“炷香,犹焚香也。窃按古之香,多用香料贮于炉中,使之平铺,燃之,使烟自其口出。”
[3]不胜情:离情难以禁受。王昌龄《长信秋词》五首之五:“白露堂中细草迹,红罗帐里不胜情。”
【集评】
李冰若《花间集评注·栩庄漫记》:“炷香平”,其幽静可想。
萧继宗《评点校注花间集》:第五句“惊”字,自首句“雁”、“漏”二字来,空虚寂寞之情,见于后结。
其八
露白蟾明又到秋[1]。佳期幽会两悠悠。梦牵情役几时休[2]。记得人微敛黛(1)[3],无言斜倚小书楼。暗思前事不胜愁。
【校记】
(1)人:晁本、鄂本、陆本、紫芝本、吴钞本、茅本、玄本、汤本、合璧本、钟本、张本、后印本、正本、清刻本、徐本、影刊本、王辑本、《唐宋人选唐宋词》本《花间集》作“人”。四印斋本、全本、林大椿《唐五代词》作“泥人”。微敛:汤本、合璧本作“微欲”。
【笺注】
[1]蟾明:月明。
[2]梦牵情役:为梦所牵系,情所役使。唐齐己《酬元员外见寄八韵》:“旧隐梦牵仍,归心只似蒸。”
[3]人:即泥人。参见卷五欧阳炯《浣溪沙》(“天碧罗衣拂地垂”)注[4]。
【集评】
钟本评语:顾夐《浣溪沙》八首,正如李绩治兵,曾未大败,亦无大胜。
汤显祖评《花间集》卷三:此公遣调,动必数章。虽中间铺叙成文,不如人之句雕字琢,而了无穷措大酸气,即使瑜瑕不掩,自是大家。
萧继宗《评点校注花间集》:“敛黛”、“泥人”,宜嗔宜笑,意态生动,其余各句则寻常语耳。