十四

字数:1005

八点钟,库图佐夫骑马向米洛拉多维奇的第四纵队前方的普拉茨村驰去。安德烈公爵跟在他的身后。安德烈公爵觉得自己很兴奋,很愤怒,同时也感到自己很镇静,就像一个人在长久期待的时刻就要到来时那样。他坚信今天就是他的土伦之日。他预料到他将被派往最危险的地方,他想:“在那里,我要手持军旗走在最前面,击碎前方的一切。”

在普拉茨村,随从们都感觉到库图佐夫今天有些不高兴。一个奥国军官骑马跑到库图佐夫面前,说皇帝问他是否已将第四纵队投入战斗,库图佐夫没有回答,却派安德烈去命令第三师停止前进,并配备好预防进攻的射击手。

这时,在库图佐夫身后隐约响起一阵欢呼声,声音顺着前进中的俄国部队很快地传了过来,显然,那个接受致敬的人在快马前进。当库图佐夫身后的部队开始欢呼的时候,库图佐夫策马向一边走了几步,皱着眉头回身看了看。一队服装华丽的骑兵从普拉茨村驰出,走在最前面的两个骑者,一位身穿黑色制服,头戴白缨帽,骑着一匹枣红马,另一位身穿白色制服,骑着一匹高大的黑马,这就是两位皇帝。库图佐夫摆出一副前线老军人的姿势,向部队高声喊道:“立正!”然后举手敬礼,向皇帝走去。他的整个形体和态度都突然改变了,变得像个唯命是从的部下。他走上前去向皇上致敬,显出一副恭恭敬敬的样子,这显然使亚历山大皇帝感到不快。

“您为什么还不开始战斗,米哈伊尔·伊拉里昂诺维奇?”亚历山大皇帝焦急地对库图佐夫说,同时彬彬有礼地看着弗朗茨皇帝。

“我在等待,陛下。”库图佐夫恭敬地俯身答道。

皇帝微微皱眉,向前侧着耳朵,表示他没听清楚。

“我在等待,陛下,纵队还没有到齐。”库图佐夫重复了一遍,安德烈公爵注意到,库图佐夫在说“我在等待”时,嘴唇不自然地哆嗦了一下。

皇帝这次听清楚了,但他对这个回答很不满意,他耸了耸稍稍有些驼起的肩膀。

“要知道我们不是在察里津操场,米哈伊尔·伊拉里昂诺维奇,部队没有到齐就不能开始阅兵。”皇帝说道,他看了看弗朗茨皇帝的眼睛,似乎在邀请他参与此事,或者至少听听他说话,但弗朗茨皇帝仍然在东张西望,没有听他说话。

“正因为如此我才没有开始,陛下,”库图佐夫似乎怕人听不清楚,大声地说道,他的脸上又有什么地方哆嗦了一下,“正因为我们不是在阅兵,不是在察里津操场,所以我才没有开始,陛下。”他清晰、明确地说道。

皇帝的侍从们马上相互对视了一下,大家的脸上都露出了不满和责备的神情。这些面孔似乎在说:“无论他如何年长,也绝对不该这样说话。”

皇帝专注地盯着库图佐夫那只好眼,看他是否还有话要说。库图佐夫却恭敬地垂下脑袋,似乎也在等。沉默持续了大约一分钟。

“不过,陛下,如果您下达命令的话……”库图佐夫抬起头来说道,语气又像先前一样了,显得笨拙、未加思索和唯命是从。

他叫来纵队指挥官米洛拉多维奇,下达了继续前进的命令。


十三十五