- 读书 >
- 天下才子必读书 - 金圣叹选批 >
- 卷十二 唐文
答廖有方论文书
柳宗元
吾细读其通篇笔态,并不是写自家不肯轻易为人作序,亦不是写今日独肯为廖秀才作序,乃是刻写当时无一人不要其作序,今则更无一人要其作序,以为痛愤。
三日,宗元白:
得秀才书¹,知欲仆为序。然吾为文,非苟然易也。于秀才,则吾不敢爱²。(看他先说自己笔墨异样矜贵,不是并无人要者。)吾在京都时,好以文宠后辈³。后辈由吾文知名者,亦为不少焉。(自叙向时,岂曰自家,盖当日实有如是人赖其笔札。)自遭斥逐禁锢⁴,益为轻薄小儿哗嚣⁵,群朋增饰无状⁶,当途人率谓仆垢污重厚⁷,举将去而远之。(自叙近来,岂真有馀污及人?直是齐声群吠,虽受吾宠者,乌知不亦在其中。)今不自料而序秀才⁸,(笔态是紧紧承上二段,一味自写痛愤,并非为秀才计。)秀才无乃未得向时之益⁹,而受后事之累¹⁰,吾是以惧。洁然盛服而与负途者处¹¹,而又何赖焉?(吾惧句,已结过。又沓此一句者,惟《左传》中时有此法。乃痛愤之至,并非为秀才计。)然观秀才勤恳,意甚久远,不为顷刻私利,欲以就文雅,则吾曷敢以让?当为秀才言之¹²。(通篇只此一段,是正答秀才语。“则吾不敢爱”,是自说心头语;“则吾曷敢以让”,是正答秀才语。)然面无显出于今之世,视不为流俗所扇动者,乃以示之。既无以累秀才,亦不增仆之垢骂也,(写不欲示人,又欲示人,纯是痛愤不能自平。)计无宜于此。若果能是,则吾之荒言出矣¹³。(文已毕,再加此三句,断断续续写痛愤不能自平,妙,妙!)
宗元白。
【注释】
¹秀才:士人的通称。这里是指廖有方。廖有方曾致函柳宗元,求他作序。时柳宗元被贬永州(今湖南零陵县),作此信以复。后来廖有方在元和十一年(公元816年)中进士第,并改名游卿。
²吾不敢爱:我不敢吝啬。爱,吝啬。
³宠:宠爱,引申为褒奖,赞扬。
⁴自遭斥遂:指永贞元年(公元805年)被贬官邵州、永州的事。
⁵哗嚣:喧哗、谗毁。
⁶无状:无善状。
⁷当途人:当权的人。率:全都。
⁸序秀才:为你(秀才)写序。
⁹向时:从前。
¹⁰后事:指自己遭贬斥的事。累:连累。
¹¹负途者:身陷泥潭的人。途,泥途。这里是用以比喻自己身处政治上的逆境中。
¹²当为秀才言之:这句是说答应为廖有方作序。后柳宗元作有《送诗人廖有方序》,称赞了廖有方的人品和诗作。
¹³荒言:荒唐之言,这是作者的谦词。