一七 剥

字数:137

《隨》:“獼猴冠帶,盜在非位,衆犬共吠,倉狂蹶足。”按《大壯》之《屯》略同。蓋取《史記·項羽本紀》之“沐猴而冠” 一語,加以生發,大似寓言一則矣。西方詩文則以猴着衣履爲喻。如一拉丁詩家譏飾僞者至竟敗露,譬之沐猴錦衣而呈其尻(humani qualis simulator simius aris,/quam puer adridens pre- tioso stamine Serum/velavit nudasque nates ac terga reliquit,/ lidibrium mensis);又一意大利文家戒人非分每自取咎,譬之沐猴着靴,寸步難行(si sa che la scimmia,per calzarsi gli stivali, restò presa pel piede)。後喻可與《太平廣記》卷四四六引《國史補》記猩猩着屐而被捕參觀。

Claudian,In Eutropium,I,303-6,“Loeb”,I,161.

G. Basile,Il Pentamerone,tr. B. Croce,“Introduzione”,3(cf. 539,“Note e Illustrazioni”)


一六 賁一八 復