九 九 章(一)

字数:1382

《涉江》:“入溆浦余儃佪兮,迷不知吾所如。深林杳以冥冥兮,猨狖之所居。山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。”按《九歌·湘夫人》:“嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下,白薠兮騁望”;《九章·悲回風》:“憑崑崙以瞰霧兮,隱𡵲山以清江,憚涌湍之礚礚兮,聽波聲之洶洶。……悲霜雪之俱下兮,聽潮水之相擊。” 皆開後世詩文寫景法門,先秦絶無僅有。《文心雕龍·辨騷》稱其“論山水則循聲而得貌”,《物色》又云:“然屈平所以能監風騷之情,抑亦江山之助乎?”;惲敬《大雲山房文稿》二集卷三《遊羅浮山記》云:“《三百篇》言山水,古簡無餘詞,至屈左徒肆力寫之而後瑰怪之觀、遠淡之境、幽奥朗潤之趣,如遇於心目之間。”皆徵識力。竊謂《三百篇》有“物色”而無景色,涉筆所及,止乎一草、一木、一水、一石,即侔色揣稱,亦無以過《九章·橘頌》之“緑葉素榮,曾枝剡棘,圓果摶兮,青黄雜糅。”《楚辭》始解以數物合布局面,類畫家所謂結構、位置者,更上一關,由狀物進而寫景。即如《湘夫人》數語,謝莊本之成“洞庭始波,木葉微脱”,爲《月賦》中“清質澄輝”之烘托;實則倘付諸六法,便是絶好一幅《秋風圖》。晁補之《雞肋集》卷三四《捕魚圖序》稱王維“妙於詩,故畫意有餘”,因引《湘夫人》此數句曰:“常憶楚人云云,引物連類,謂便若湖湘在目前”,正謂其堪作山水畫本也。吴子良《林下偶談》卷一亦謂“文字有江湖之思,起於《楚辭》”,即舉“嫋嫋兮”二句,稱 “摹想無窮之趣,如在目前”。《文選》諸賦有《物色》一門,李善註:“有物有文曰色;風雖無正色,然亦有聲。《詩·註》云:‘風行水上曰漪’;《易》曰:‘風行水上涣’;涣然,即有文章也”;頗可通之畫理。蘇洵名篇《仲兄郎中字序》暢申“涣”義,有曰:“蕩乎其無形,飄乎其遠來,既往而不知其迹之所存者,是風也,而水實形之”;堪爲善註作疏。朱翌《灊山集》卷一《謝人惠淺灘一字水圖》:“風本無形不可畫,遇水方能顯其質;畫工畫水不畫風,水外見風稱妙筆”;實承蘇文之意。江湜《伏敔堂詩録》卷七《彦沖畫柳燕》:“柳枝西出葉向東,此非畫柳實畫風;風無本質不上筆,巧借柳枝相形容”;即同劉方平《代春怨》之“庭前時有東風入,楊柳千條盡向西”,又以樹形風。《湘夫人》之風,既行水面,復著樹頭,兼借兩物,其質愈顯。苟得倪瓚簡淡之筆,祇畫二者,别無他物,蕭散清空,取境或且在其《秋林圖》之上也(參觀董其昌《容臺别集》卷四,曹培廉編倪瓚《清閟閣集》卷三)。達文齊謂畫風時,於枝亞葉翻之外,復須畫塵起接天(In addition to showing the bending of the boughs and the inverting of their leaves at the approach of the wind, you should represent the clouds of fine dust mingled with the sky),則風威風力,而非風致風姿矣。

【增訂二】張問陶《船山詩草》卷一一《冬日即事》之二:“雲過地無影,沙飛風有形”,下句則類達文齊所言畫風矣。

顧翰《拜石山房集》卷二《偕竹畦弟汎舟虹橋》:“塔影卧晴瀾,一枝自孤直,輕颸偶蕩漾,宛宛千百折”;黄公度《人境廬詩草》卷三《不忍池晚游詩》之一三:“柳梢斜掛月如丸,照水摇摇頗耐看;欲寫真容無此鏡,不難捉影捕風難!”非“捕風”之難,而水中撈月之難,正如卧瀾塔影之難寫。蓋月影隨水波摇曳而猶若不失圓整“如丸”,塔影隨水波曲折而猶若不失“孤直”如筆,心(ce que l’esprit en sait)眼(ce que l’oeil en voit)合離,固丹青莫狀也。

【增訂二】“心眼合離”者,眼中實見每爲心中成見僭奪,故畫家每須眼不爲心所翳。近世法國名小説家(Marcel Proust)寫一畫師(Elstir)手筆,發揮此意最徹(se dépouiller en présence de la réalité toutes les notions de son intelligence; dissoudre cet agrégat de raisonnements que noes appelons vi- sions. -A l’Ombre des Filles en Fleurs;Le Côté de Guer- mantes,II. ii)(A la Recherche du Temps perdu,“la pléiade”,I,836;II,419)。現象學(Phenomenology)所謂“拆散”(Abbau),實可倫比,特施於致知而非爲造藝耳。

蘇軾《十月十五日觀月黄樓》:“山上白雲横匹素,水中明月卧浮圖”,下句言波面映月,光影蕩漾連綿,層列猶寶塔倒横,正徐元歎《串月詩》所謂:“金波激射難可擬,玉塔倒懸聊近似。”紀昀批蘇詩于此聯曰:“落小樣!”,艷説“串月”者亦未數典及之(參觀吴景旭《歷代詩話》卷八〇、蔡顯《閒漁閒閒録》卷六、又曹爾堪《南溪詞·木蘭花令·寄松之》、顧嗣立《閭邱詩集》卷三《串月歌》、商盤《質園集·虎邱燈船詞》之四、浦起龍《三山老人不是集》卷四《串月詞》),抹摋良工心苦矣。

【增訂四】唐曹松《南塘暝興》:“風荷摇破扇,波月動連珠。” 曰“動連”,即“串”也。更早於蘇軾。

趙彦端《謁金門》:“波底斜陽紅濕”,袁去華《謁金門》:“照水斜陽紅濕”,吴儆《浣溪紗》:“斜陽波底濕微紅”,同時偶合。趙句最傳誦,張端義《貴耳集》卷上引作“紅皺”,當是意中有蘇、顧、黄所摹景象,遂以“皺”易“濕”;猶洪邁《夷堅三志》己卷八載曹道沖《浪花》:“萬里波心誰折得,夕陽影裏碎殘紅”,“皺”極則“碎”也。曰“皺”曰“碎”,言外亦以“水形風”耳。

The Notebooks of Leonardo da Vinci,tr. E. MacCurdy,II,281.

Cf. G. H. Luquet,L’Art primitif,79(le réalisme intellectuel et le réalisme visuel).


八 天 問一〇 九 章(二)