师说

字数:1907

韩愈

古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也¹。人非生而知之者²,孰能无惑³?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也⁴,固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也,亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也⁵,夫庸知其年之先后生于吾乎⁶?是故无贵无贱⁷,无长无少⁸,道之所存,师之所存也⁹。

嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣¹⁰,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚;圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之,于其身也,则耻师焉¹¹,惑矣!彼童子之师,授之书而习其句读者¹²,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗¹³,吾未见其明也。巫医乐师百工之人¹⁴,不耻相师;士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之¹⁵。问之,则曰彼与彼年相若也¹⁶,道相似也¹⁷。位卑则足羞¹⁸,官盛则近谀¹⁹。呜呼!师道之不复可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿²⁰。今其智乃反不能及,其可怪也欤!

圣人无常师²¹。孔子师郯子²²、苌弘²³、师襄²⁴、老聃²⁵。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:“三人行,则必有我师²⁶。”是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。闻道有先后,术业有专攻²⁷,如是而已。

李氏子蟠²⁸,年十七,好古文,六艺经传²⁹,皆通习之。不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之³⁰。


¹传道:传播道义。受业:讲授学业。解惑:解释疑惑问题。

²生而知之:天生就有知识。

³孰能无惑:谁能没有疑惑。孰:谁。

⁴闻道:明白道理。道:指儒家之道。

⁵师道:我学习的是道理。

⁶“夫庸知”句:又哪里在乎他的生年在我前后呢。

⁷无贵无贱:不论地位高低身份贵贱。

⁸无长无少:不论年龄大小。

⁹“道之所存”两句:谁掌握了道的学问,谁就可以做我的老师。

¹⁰出人:超出于众人。

¹¹耻师:耻于拜人为师。

¹²习其句读:学习断句。指启蒙教育阶段。句读,也作句逗,大致相当于现代的句号和逗号。

¹³小学而大遗:小的方面学习而大的方面却丢失不顾。

¹⁴巫医乐师百工:占卜医术音乐以及各种工匠。

¹⁵群聚而笑:相互聚拢而嘲笑。

¹⁶年相若:年龄差不多。

¹⁷道相似:学问和道的水平也差不多。

¹⁸位卑则足羞:如果老师地位低下则足以令人羞愧。

¹⁹官盛则近谀:如果老师官职高则有阿谀的嫌疑。

²⁰君子不齿:士人不愿意与之同列。不齿:瞧不起。

²¹圣人无常师:圣明的人没有固定的老师。

²²郯(tán)子:春秋时期郯国国君,孔子曾经向他请教官制和名称来源。

²³苌弘:周敬王时大夫,孔子曾经向他请教音乐。

²⁴师襄:春秋时齐国乐师,孔子曾向他学习演奏《韶》乐。

²⁵老聃:即老子。孔子曾向他问礼。

²⁶“三人行”两句:见《论语·述而》篇。

²⁷术业有专攻:在学术功业方面各自有自己专门的长处和方向。

²⁸李氏子蟠:李家孩子名蟠。李蟠是韩愈弟子。

²⁹六艺:即儒家六经,《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》。经传:经指原文,传指注释等文字。

³⁰贻:赠送。

【译文】

古代求学的人一定有老师。老师,就是用来传授道德、教授学业、解答疑难问题的。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有疑惑而不跟从老师学习,那些疑惑最终也不能解开。在我前出生的,他懂得道理本来就早于我,我跟从他把他当作老师;生在我后面,如果他懂得的道理也早于我,我也跟从他而把他当作老师。我是学习道理,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道德所存在的地方,就是老师存在的地方。

唉,教师之道不流传已经很久了。想要人没有疑惑很难啊!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师而请教;现在的一般人,他们低于圣人很远,却以向老师学习为耻。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成为圣人,愚人之所以能成为愚人,大概都出于这一点吧?人们爱他们的孩子,就选择老师来教他,对于自己,却以跟从老师为可耻,真是糊涂啊!那些孩子们的老师,是教他们读书,帮助他们学习断句的,并不是我所说的能传授道德,解答疑难问题的。或不通晓句读,或不能解决疑惑,有的向老师学习,有的却不向老师学习;小的方面倒要学习,大的方面反而放弃不学,我没看出这种人是明智的。巫医乐师和各种工匠这些人,不以拜师学习为耻。士大夫这类人,称“老师”称“弟子”的时候,就成群聚在一起讥笑人家。问他们,就说:“他和他年龄差不多,道德学问也差不多,地位低的人为师就觉得羞耻,以官职高的人为师就近乎谄媚。”唉!师道的不可恢复可以知道了。巫医乐师和各种工匠这些人,君子们不屑一提,现在他们的见识竟反而赶不上这些人,真是令人奇怪!

圣人没有固定的老师。孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。郯子这些人,他们的贤能都比不上孔子。孔子说:“三个人在一起走,其中一定有可以当我的老师的人。”因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,学习道德有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。

李家的孩子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。我赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写这篇《师说》来赠送他。

【评析】

《师说》是一篇具有深刻思想内涵的短论。应该指出,这里的“师”不是一般意义的学校里的老师,而是道德之师。“传道”是传授古代道德,不是一般道理。所以才强调说:“道之所存,师之所存”,这是理解本文主旨的关键。“传道、授业、解惑”都围绕这一主旨。而对于社会上“小学而大遗”“位卑则足羞,官盛则近谀”的糊涂认识都给予分析和批评,很中肯。“弟子不必不如师,师不必贤于弟子。闻道有先后,术业有专攻”的观点既有现实理性,又非常合情合理,令人容易接受。全文以抽象思维为主,论点鲜明,结构严谨,逻辑推理致密,层次清晰,事实充分。笔锋犀利,有很强的说服力。


马说进学解