子产论币重

字数:725

襄公二十四年

气最道,调最婉。婉与道本相背,今却又道又婉,须细寻其婉在何处?道在何处?又不得云此句道,此句婉,须知其句句道,句句婉也。

范宣子为政¹,诸侯之币重²,郑人病之³。二月,郑伯如晋⁴,子产寓书于子西⁵,以告宜子,曰:“子为晋国⁶,(只此四字,落笔更妙,说甚道理。说道理,便不入耳矣。)四邻诸侯不闻令德⁷,而闻币重,侨也惑之⁸。(劈插“令德”字入来。)侨闻君子长国家者,非无贿之患,而无令名之难⁹。(章法不宽不僵,句法既宕又道。令名,即令德之闻于邻者也。又插“令名”入来。)夫诸侯之贿棄于公室¹⁰,则诸侯贰¹¹。(竦然。)若吾子赖之¹²,则晋国贰。(竦然。)诸侯贰,则晋国坏;(竦然。)晋国贰,则子之家坏,(竦然。)何没没也¹³!(道甚,又逸宕甚。)将焉用贿?(四字又妙,不连上,不连下,只自時嘲。)

“夫令名,德之舆也¹⁴;德,国家之基也。有基无坏¹⁵,无亦是务乎¹⁶!(从“名”转“德”,从“德”转“国家”,从“国家”转到“无坏”。是务,务令名也。)有德则乐,乐则能久。《诗》云:‘乐只君子¹⁷,邦家之基”,有令德也夫!(引诗收“令德”,又宕又道。)‘上帝临女,无贰尔心¹⁸’,有令名也夫!(引诗收“令名”,又宕又道。)恕思以明德¹⁹,则令名载而行之,是以远至迩安²⁰?(还宜如此乎。)毋宁使人谓子²¹·子实生我’,而谓‘子浚我以生’乎²²?(还欲如此乎。)象有齿以焚其身²³,贿也”。(竦然,却又逸宕之甚!)宣子说²⁴。乃轻币。

【注释】

¹范宣子:即范匄,晋国执政。
²币重:指诸侯朝聘香国要交纳的贡品很重。币:指一切贡品,如车、马、玉、帛等。
³病:患苦。
⁴郑伯:指郑文公。
⁵子产:即郑子产,名侨,又名公孙侨。郑国执政。篱:托。子西:即公孙夏,当时陪同郑文公去晋国,故子产托书于他。
⁶为:治。
⁷令德:美德。
⁸侨:子产自称。惑:困惑。
⁹难:患。
¹⁰贿:财货。公室:指国君家里。
¹¹贰:离贰,背叛。
¹²赖:利。
¹³没没:贪恋、迷溺。一说杨伯峻认为没没犹昧昧,不明白、糊涂。
¹⁴德之奥:装载德行的车子。
¹⁵无坏:不致毁坏。
¹⁶无亦是务乎:即“无亦务是乎”的倒装。无亦:何必。务:致力、专力。是:这个。
¹⁷乐只君子:见《诗经·小雅·南山有台》。只:语助词,无义。此句意为快乐啊君子。
¹⁹上帝临女,无贰尔心:见《诗经·大雅大明》。临:监视。女:汝。此句意为上帝监视你,你须一心一德。
¹⁹恕思以明德:忠恕存心而自明其德。
²⁰远至迩安:指远方诸侯来朝,邻近诸侯安心。
²¹毋宁:即无宁,宁可。
²²浚(jùn俊):榨取。
²³焚:毙。
²⁴说:同“悦”,高兴。


臧武仲不能诘盗晏子不死君难