燭之武退秦師(僖公三十年)
燭之武退秦師(僖公三十年)¹
晉侯秦伯圍鄭²,以其無禮于晉³,且貳于楚也⁴。晉軍函陵,秦軍泛南⁵。佚之狐言于鄭伯曰⁶:“國危矣!若使燭之武見秦君,師必退。”公從之。辭曰:“臣之壯也⁷,猶不如人;今老矣,無能為也已⁸。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也⁹。然鄭亡¹⁰,子亦有不利焉!”許之¹¹。
¹燭之武,鄭大夫。
²晉侯,指晉文公。秦伯,指秦穆公。
³以,因。其,人稱代詞,代鄭。晉文公為公子時逃亡在外,經過鄭國,鄭文公沒有以禮待他。
⁴貳,參看《鄭伯克段于鄢》“貳於己”注。
⁵軍,用如動詞,屯兵。函陵,地名,在今河南新鄭縣北。泛(fán),水名,指東泛,今已湮,故道在今河南中牟縣南。
⁶佚之狐,鄭大夫。鄭伯,指鄭文公。
⁷辭,推辭。壯,壯年。
⁸不能做什麼啦。也已,略等於“矣”。
⁹這是我的過錯。是,指示代詞,作句子主語,指上文“吾不能早用子,今急而求子”。
¹⁰然,連詞,表轉折,等於說“然而”。
¹¹許之,[燭之武]答應了鄭文公。
--------------------
夜縋而出¹。見秦伯曰:“秦晉圍鄭,鄭既知亡矣²。若亡鄭而有益於君,敢以煩執事³。越國以鄙遠⁴,君知其難也⁵;焉用亡鄭以陪鄰⁶?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主⁷,行李之往來⁸,共其乏困⁹,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣¹⁰,許君焦、瑕,朝濟而夕設版焉¹¹,君之所知也。夫晉何厭之有?既東封鄭¹²,又欲肆其西封¹³;若不闕秦,將焉取之¹⁴?闕秦以利晉,唯君圖之¹⁵。”
秦伯說¹⁶,與鄭人盟。使子、逢孫、楊孫戍之¹⁷,乃還。
¹縋(zhuì),用繩子吊著重東西,這裡指用繩子縛住燭之武從城牆上送下來。
²既,已經。
³冒昧地拿“亡鄭”這件事麻煩您。敢,表謙敬的副詞。煩,麻煩。執事,辦事人員。這是客氣話,實際指秦伯本人。
⁴越,超越。以,表目的的連詞。鄙,邊邑,用如動詞。秦在西,鄭在東,晉在二者之間,所以說秦是越過一個國家,以遼遠的鄭國作為邊邑。
⁵其,指“越國以鄙遠”事。
⁶焉用,哪裡用得著。陪,增加[土地]。鄰,指晉。
⁷舍,捨棄,不取(不滅掉),後來寫作“舍”。東道主,東方道上的主人(鄭在秦東)。“以”字後省略了賓語(“鄭”)。
⁸行李,外交使節。
⁹共,供,供應。乏困,本來行而無資叫乏,居而無食叫困,這裡指使者往來時館舍資糧的不足。
¹⁰嘗,曾經。賜,恩惠。為賜,等於說施恩。晉君,在這裡是間接賓語。
¹¹焦瑕,二地名,都在今河南陝縣附近。濟,渡河,指晉惠公(文公之弟,比文公先為晉君)渡河歸國。版,打土牆用的夾版,這裡指版築的土牆,防禦工事。晉惠公依靠秦力得以回國為君,曾許以焦瑕作為報答,但回國後,就不承認了。朝、夕,極言兩件事距離很近。
¹²以鄭為東面的疆界。封,疆界,用如動詞。
¹³肆,伸展。
¹⁴[晉]如果不使秦受到虧損,將從哪裡得到它所要取得的土地呢?
¹⁵唯,表希望的語氣詞。圖,考慮。之,指“闕秦以利晉”。
¹⁶說,喜悅,高興,後來寫作“悅”。
¹⁷子等三人都是秦大夫。戍(shù),駐紮,防守。
--------------------
子犯請擊之¹。公曰:“不可。微夫人之力不及此²。因人之力而敝之,不仁³;失其所與,不知⁴;以亂易整,不武⁵。吾其還也⁶。”亦去之⁷。
¹子犯,即狐偃,晉文公的舅父。
²微,帶有假設語氣的否定副詞,略同於“非”,等於說“假如不是”。夫(fú),指示代詞。夫人,那人,指秦穆公。重耳是靠他的力量回國的,所以這樣說。
³因,藉,靠。敝,壞,這裡指損害。
⁴與,聯合。所與,同盟者。知(zhì),後來寫作“智”。
⁵這裡的“武”和上文的“仁”,都是上古時的抽象的道德觀念。
⁶其,表示委婉的語氣詞。
⁷去,離開。注意:“去”字跟現代的意義很不相同。之,指鄭。