相思-王维

字数:389

红豆生南国,春来发几枝。

愿君多采撷,此物最相思。

注释

红豆:又名相思子,一种生在岭南地区的植物,结出的籽像豌豆而稍扁,呈鲜红色。宋人《古今诗话》载:“相思子圆而红,昔有人殁于边,其妻思之,哭于树下而卒,因以名之。”

春来:别本作“秋来”。

采撷(xié):采摘、摘取。

语译

红豆生长在南方啊,当春天来到的时候,就又会生出几枝新芽。希望你多多采摘它吧,传说此物最为相思。

赏析

红豆之名相思子,恐怕知道的人不多,但因为王维这首著名的五绝,几乎妇孺皆知,红豆蕴含着相思之意。宋尤袤《全唐诗话》中说:“禄山之乱,李龟年奔放江潭,曾于湘中采访使筵上唱‘红豆生南国’云云,又‘秋风明月苦相思’云云,此皆王维所制而梨园唱焉。”可见这首诗在当时就已经影响力很大了。

此诗借红豆“相思子”的别名,寄托自己的相思之情,但不说自己,却偏言“君”,希望对方也能和自己一般相思寄远。第二句“春来”云云,或作“秋来”,其实都无所谓,这里的“春”、“秋”皆虚,其实要说的是最近如何,诗人作此诗时为春季,自作“春来”,作此诗时是秋季,便作“秋来”,总之是吟咏目下的相思之情,不必在季节上作太多的考证。


219送别-王维221杂诗-王维