408.“当十月的横行一时者为我们……”
字数:311
当十月的横行一时者为我们
打造暴力和仇恨的枷锁,
装甲屠夫背毛竖起,
脑门低矮的士兵、机枪手
要求处死克伦斯基(1),
邪恶的庶民拍手称快,——
彼拉多(2)允许我们掏出心脏
迎接刺刀,让心脏停跳!
这万夫所指的幽灵忽隐忽现,
在建筑围成的红色马蹄铁(3)一带;
在十月暗淡的白昼,我似乎听见:
把他捆起来,彼得的哈巴狗(4)!
在国内风暴和狂怒的假面中间,
被一种极其微妙的怒火点燃,
自由的公民,你无畏地前行,
朝着普叙赫为你引领的方向。
假如说兴奋的民众是为别人
编制一顶顶金色的桂冠——
俄罗斯会步履轻盈地下临到
地狱的深渊,赞美和祝福你!
1917年
(1) 亚历山大·费奥多罗维奇·克伦斯基(1881—1970),俄国政治家和国务活动家,1917年临时政府首脑。
(2) 彼拉多,据圣经记载,乃罗马帝国驻犹太总督,据传耶稣即由他判决钉死在十字架上。
(3) 指彼得堡的冬宫广场。
(4) 彼得的哈巴狗,诗人对克伦斯基的爱称。