牆有茨(鄘風)

字数:232

牆有茨(鄘風)¹

牆有茨²,不可埽也³。中勾之言⁴,不可道也⁵;所可道也⁶,言之醜也⁷。

牆有茨,不可襄也⁸。中勾之言,不可詳也⁹;所可詳也,言之長也¹⁰。

牆有茨,不可束也¹¹。中勾之言,不可讀也¹²;所可讀也,言之辱也¹³。

¹相傳這是諷刺衛國統治階級荒淫無恥的詩。衛宣公死後,他的妻宣薑和他的庶長子公子頑私通,衛國人作了這篇詩來諷刺他們。

²茨(cí),蒺藜。

³埽,同掃,掃除。

⁴中勾(gòu)之言,指內室裏淫僻的話。

⁵道,說。

⁶可說的話啊。

⁷談起它來真醜惡啊。言,談論。

⁸襄,除去。

⁹詳,細說。

¹⁰談起它來話長啊。

¹¹束,舊注“束而去之”,含有“收拾乾淨”的意思。

¹²讀,誦言(依朱熹說),等於說“公開地說出來”。

¹³辱,恥辱。

[韻部]埽、道、道、醜,幽部。襄、詳、詳、長,陽部。束、讀、讀、辱,屋部。


柏舟(鄘風)相鼠(鄘風)