高祖本纪赞

字数:418

推崇汉家,其学甚醇。谓史公不知道,岂其然哉?

夏之政忠¹。忠之敝²,小人以野³,故殷人承之以敬⁴。(殷所以得统。)敬之敝,小人以鬼⁵,故周人承之以文⁶。(周所以得统。)文之敝,小人以僿⁷,故救僿莫若以忠。三王之道若循环⁸,终而复始。(言此本自然之理。以上,通论古今帝王统绪有定。)周、秦之间,可谓文敝矣。(周之必有或继之者,宣圣所以不讳也。)秦政不改,反酷刑法,岂不缪乎⁹?(秦不得承统也。)故汉兴,承敝易变¹⁰,使人不倦,(二句,八字,明是“忠”字,却不说出,好,好。)得天统矣¹¹。(推崇昭代之意,只四字便尽,岂后来纷纷符谶之云乎?)

【注释】

¹夏之政忠:夏代的政教以质朴忠厚为本。
²忠之敝:质朴忠厚的政教衰败了。
³小人以野:指人民就变得粗野起来。小人:这是古代统治者对被压迫人民的称呼。野:粗野少礼。
⁴敬:指用敬天地、敬祖先来教化人民。
⁵鬼:指迷信鬼神。
⁶文:指用礼乐制度来教化人民。
⁷俫(sài赛):轻薄、不真诚。
⁸三王之道若循环:吉夏、商、周三代的统治方法像循环一样,终而复始。这是司马迁的唯心史观,他没有看到社会由低级到高级的发展变化,是其时代的局限。
⁹缪:同“谬”。
¹⁰承敝易变:指汉高祖针对秦朝的严刑酷法,提出废秦苛法,并与民约法三章,施行与民休息的政策。
¹¹天统:天之正统,指天子之位。


项羽本纪赞吕后本纪赞