六〇 常 武

字数:510

“王旅嘽嘽,如飛如翰,如江如漢,如山之苞,如川之流。綿綿翼翼,不測不克,濯征徐國”;《傳》:“嘽嘽然、盛也;疾如飛;摯如翰;苞、本也;綿綿、靚也;翼翼、敬也”;《箋》:“嘽嘽、閒暇有餘力之貌;其行疾自發舉,如鳥之飛也,翰,其中豪俊也;江漢以喻盛大也,山本以喻不可驚動也;川流以喻不可禦也;王兵安靚且皆敬”;《正義》:“兵法有動有静:静則不可驚動,故以山喻;動則不可禦止,故以川喻。兵法應敵出奇,故美其不可測度。”按《箋》勝《傳》,《正義》又勝《箋》,以兵法釋之,尤爲具眼。《江漢》雖云:“江漢浮浮,武夫滔滔”,“江漢湯湯,武夫洸洸”,不若此詩於“如江如漢”之後,進而言其静如山、動如川也。姜南《學圃餘力》解此章略云:“如飛,疾也;如江,衆也;如山,不可動也;如川,不可禦也;綿綿,不可絶也;翼翼,不可亂也;不測,不可知也;不克,不可勝也。《孫子》曰:‘其疾如風,其徐如林,侵略如火,不動如山,難知如陰陽,動如雷霆’。《尉繚子》曰:‘重者如山如林,輕者如炮如燔。’二子言兵勢,皆不外乎《詩》之意。”實即申《正義》之意,庶幾無賸義。姜氏僅引《孫子·軍争》篇;《虚實》篇尚有“夫兵形象水”一語,可以釋“如江如漢”、“如川”,枚乘《七發》正以“波涌濤起”比之“軍行”及“勇壯之卒”,“遇者死,當者壞”。《荀子·議兵》篇:“圜居而方止,則若盤石然”,《韓詩外傳》卷三演之曰:“圜居則若丘山之不可移也,方居則若盤石之不可拔也”;僅言其静,未及其動。《淮南子·兵略訓》則曰:“擊之若雷,薄之若風,炎之若火,凌之若波”,又曰:“止如邱山,發如風雨”,則與《孫子》相似。“如飛”而能“翼翼”,又塔索(Tasso)寫十字軍行軍名句所謂“速而有律”(rapido sì, ma rapido con legge)耳。

Gerusalemme Liberata,III. 2,Poesie,Riccardo Ricciardi,59.


五九 桑 柔左轉正義