十三

字数:662

田子曰(1):“人皆自为(2),而不能为人。故君人者之使人(3),使其自为用(4),而不使为我用。”魏下先生曰(5):“善哉,田子之言!古者君之使臣,求不私爱于己(6),求[不]显忠于己(7),而居官者必能(8),临陈者必勇(9);禄赏之所劝,名法之所齐(10),不出于己心,不利于己身。语曰:‘禄薄者,不可与经乱(11);赏轻者,不可与入难(12)。’此处上者所宜慎者也。”

【注释】

(1)自“田子曰”至“此处上者所宜慎者也”凡116字,《道藏》本及其他诸多世传本皆脱,钱熙祚《尹文子校勘记》依《群书治要》本补之,今从钱氏。田子,指田骈。

(2)自为:“为自”的倒装,为了自己。

(3)君人者之使人:君主任用人。君人者,君主。使,任用。

(4)自为用:为其自己效命。用,出力,效命。

(5)魏下先生:当为“稷下先生”之误。王恺銮《尹文子校正》指出:“‘魏下先生’,疑当作‘稷下先生’。此论田骈语,当即尹文子自称。仲长氏叙云:‘尹文子,齐宣王时居稷下。’《汉书·艺文志》、《尹文子》颜注亦引刘向云:‘与宋钘具游稷下。’是也。”宜从。

(6)求不私爱于己:(君主)不求所用臣子对自己心存私爱。

(7)求[不]显忠于己:此句与上句对举,依上文意,此句“求”下或脱一“不”字,当补。其意为:(君主)不求所用臣子对自己显示忠心。

(8)居官者必能:做官任事者一定会尽其所能。

(9)临陈者必勇:临阵对敌者一定会逞其勇武。陈,同“阵”。

(10)齐:告诫,戒饬。

(11)经乱:经历祸乱。经,经历,经受。

(12)入难:赴难,蹈涉危难。

【译文】

田子说:“人们的所作所为都是为了自己,而难以做到为了别人。所以君主对人的任用,要使被任用者感到这是在为他自己出力,而不要使他觉得是在为君主效命。”稷下先生说:“田子的话,说得多好啊!古时君主任用臣子,不求臣子对君主心存私爱,不求臣子对君主显示忠心,这样做官任事的人一定会尽其所能,临阵对敌的人一定会逞其勇武。俸禄、赏赐的激励,名分、法度的戒饬,不出于君主自己的私心,不是为着有利于君主自身。古语说:‘所得俸禄微薄的臣子,不可与其一起经历祸乱;所受赏赐太轻的臣子,难以与其共蹈危难。’这是身处高位的人所当审慎玩味的道理。”


十二十四