十六
贫则怨人,贱则怨时(1),而莫有自怨者,此人情之大趣也(2)。然则不可以此是人情之大趣而一概非之,亦有可矜者焉(3),不可不察也。今能同算钧而彼富我贫(4),能不怨则美矣;虽怨,无所非也(5)。才钧智同而彼贵我贱,能不怨则美矣;虽怨,无所非也。其敝在于不知乘权藉势之异(6),而惟曰智能之同(7),是不达之过(8)。虽君子之邮(9),亦君子之恕也(10)。
【注释】
(1)时:时运,时势。
(2)趣:趋向,归向。
(3)矜:怜悯,同情。
(4)今能同算钧:如果才能相同智慧均等。今,如果。算,智慧,智谋。钧,通“均”,相等,对等。
(5)虽怨,无所非也:《道藏》本此句作“虽然,无所非也”,“然”当为“怨”,今据守山阁本、《百子全书》本改“然”为“怨”。其意为:即使埋怨也无可指责。下文“虽怨,无所非也”,校勘与此同。
(6)其敝在于不知乘权藉势之异:其弊在于不懂得各自利用权变借助时势的情形有所不同的道理。敝,通“弊”,弊病,弊害。乘权,利用权变。藉势,借助时势。
(7)而惟曰智能之同:《道藏》本此句作“而虽(雖)曰智能之同”,今据《百子全书》本改“虽”为“惟”。其意为:而只是说智谋与才能的相同。
(8)不达之过:(由)不明事理所造成的过错。达,通晓,明白。过,过失,过错。
(9)邮:通“尤”,过失。
(10)亦君子之恕也:《道藏》本及诸世传本此句作“亦君子之怒也”。陈仲荄《尹文子直解》云:“‘亦君子之怒也’句,‘怒’字宜作‘恕’字。”今依陈说改“怒”为“恕”。
【译文】
自己贫困就抱怨别人,自己卑贱就迁怒时运,而没有人会责怪自己,这是世俗中的人之常情。然而不能因为这是世俗的人之常情,就一概予以否定,它也有值得同情理解的地方,对于这一点不可不明辨原委。如果两个人才能相同而智力均等,却有他富裕我贫穷之分,贫穷者能不怨天尤人固然是一种美德;但即使是心有所怨,也无可指责。才能均等而智力相同,却有他高贵我低贱之分,低贱者能不怨天尤人固然是一种美德;但即使是心有所怨,也无可指责。有怨气者的弊病在于,他不懂得人们各自利用权变借助时势的情形有所不同的道理,而只是强调自己与别人的智力与才能的相同,这是不明事理所造成的错失。虽说这是君子的过咎,却也是君子所能谅解的。