“但愿一星期变成一整个时代”

字数:234

“但愿一星期变成一整个时代”[1]

但愿一星期变成一整个时代,

我们就每周经历着相见和别离,

短短的一岁将变作千年万载,

人们的脸上永远是热情洋溢:4

于是我们经片刻而得到长生,

于是时间的概念被一笔勾销,

从万古混茫中涌现的一天光阴

将延长,扩展,供我们尽情欢笑。8

去会见印度诞生的每个星期一!

去迎接每个星期二来自远东!

在一瞬之间揽住无数个欣喜,

留住灵魂在一次永恒的心跳中!12

朋友!今早和昨夜教会了我

怎样怀抱住这样愉快的思索。

(1818年2—3月)

*    *    *    *

此诗原韵式为莎士比亚式:

abab cdcd efef gg 译文依原韵式,但b与e同,故实际上是:

abab cdcd bebe ff


[1]此诗在有的版本上题为《十四行诗——致约翰·哈密尔顿·雷诺兹》。


歌鸫说的话人的季节