务正
字数:490
【原文】
抱朴子曰:南溟引朝宗以成不测之深,玄圃崇本石以致极天之峻。大夏凌霄,赖群橑之积;轮曲辕直,无可阙之物。故元凯之佐登,而格天之化洽;折冲之才周,则逐鹿之奸寝。舜禹所以有天下而不与,卫灵所以虽骄恣而不危也。
【译文】
抱朴子说:南海收纳注入的河水而成就了难以测量的湛深,神仙居住的玄圃累积木石以达到通天的高峻。大厦高出云表,依靠众多的木材叠架;车轮圆曲,车辕笔直,没有可以缺少的材料。所以有八元八凯一样的辅佐之臣被任用,那么感动上天的德化就能遍施天下;克敌制胜的人才完备,争夺天下的祸心就会止息。这就是舜和禹虽有天下而不事必躬亲,卫灵公虽然骄傲恣纵但没有危险的原因。
【原文】
众力并,则万钧不足举也;群智用,则庶绩不足康也。故繁足者死而不弊,多士者乱而不亡。然剑戟不长于缝缉,锥钻不可以击断,牛马不能吠守,鸡犬不任驾乘。役其所长,则事无废功;避其所短,则世无弃材矣。
【译文】
众人的力量合在一起,万钧重的东西也不禁一举;大家的智慧都用在一处,诸多的事情也不禁一料理。因此,百足之虫死而不僵,贤士众多的国家即使动乱也不会灭亡。但是宝剑和长戟不适宜于缝纫连缀,锥子钻子不能用来砍断东西,牛马不能吠叫看家,鸡和狗不能胜任驾车骑乘。利用它们的长处,那么做事就没有无效的劳动;避开它们的短处,那么世上就没有该抛弃的材料了。