赠阙下裴舍人-钱起

字数:893

二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。

长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。

阳和不散穷途恨,霄汉长悬捧日心。

献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。

注释

阙下:宫阙之下,阙是宫门前的望楼,这里的“阙下”借指朝廷。

裴舍人:舍人即中书舍人,裴舍人名字、事迹不详。

紫禁:指皇宫,因皇宫像紫微星,故名。

长乐:汉宫名,这里是借指唐宫。

阳和:指春天的暖气,《史记·秦始皇本纪》载:“维二十九年,时在中春,阳和方起。”

霄汉:霄是云霄,汉是天河,并称即指天空,也可喻指京都附近或帝王左右。杜牧《书怀寄中朝往还》即有“霄汉几多同学伴?可怜头角尽卿材”句。

捧日心:典出《三国志·魏志·程昱传》,裴疏引《魏书》,载:“(程)昱少时常梦上泰山,两手捧日。昱私异之,以语荀彧。及衮州反,赖昱得完三城,于是彧以昱梦白太祖(曹操)。太祖曰:‘卿当终为吾腹心。’昱本名立,太祖乃加其上‘日’,更名昱也。”

献赋十年:指多次应考进士。

华簪:华是华贵,簪指达官贵人的冠饰,这里用“华簪”来指代裴舍人。

语译

二月的黄鹂飞到皇家园林中,春天的紫禁城内才刚破晓,浓荫密布。宫内的钟声直传到繁花之外,龙池的杨柳在春雨中色泽更深。如此温暖的春意却无法驱散困穷的怅恨啊,虽然我如同程昱一般有辅佐天子的诚心。因为我应试很多年都未能赢得功名,如今白发苍苍,面对高官无比惭愧。

赏析

这首诗是钱起仕宦之前,因屡试不中而投诗干谒裴舍人而作。干谒作诗,在唐代非常多见,也即文人为了展现自己的才能,从而求得权贵的荐举而作诗投赠,类似于今天的自荐信。一般情况下,文学才能即在诗歌中能够尽有所现,那么诗歌本身的内容,不外乎赞扬干谒目标,并且极言自己对朝廷的忠诚、对仕宦的渴望,以及久不得宦的哀伤、愁烦等。钱起此诗,自然也不能外。

此诗新颖之处,是先从景物写起。景写阳春二月的宫禁,黄鹂飞鸣、繁树浓荫,一片欣欣向荣的景象。尤其颔联,以钟声响之于外,雨水滋润之深,以示皇恩浩荡,泽沐万方。但这春色只是用来对自己愁烦的反衬而已,于是颈联即写,春光虽然和煦,却无法温暖穷困不达的士子之心,然后又说自己本心欲如泰山捧日一般效忠皇室。先言不达、愁烦,再言忠悃,则恨意便不见其浓,重点放在对自己忠诚的标榜上。尾联道出投赠此诗的真愿,自己已多次应试,可惜不中,眼见年华老去,而裴舍人正值青春,却已当路要津,权贵无比,以是惭愧。由此既出求恳之意,又不动声色地、曲折地加以赞扬,笔法是相当老练的。

此诗文采颇佳,可惜立意不高,放在当时,以及《唐诗三百首》编成之时,或者可为士人之佳话,今天看来,却实在没有收录的价值。


190自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞-刘长卿192寄李儋元锡-韦应物