- 读书 >
- 蘇軾選集 - 王水照選注 >
- 詩選
汲江煎茶
汲江煎茶[1]
活水還須活火烹[2],自臨釣石取深清:大瓢貯月歸春甕,小杓分江入夜瓶。雪乳已翻煎處脚[3],松風忽作瀉時聲[4]。枯腸未易禁三椀[5],坐聽荒城長短更[6]。
[1]元符三年(1100)作。
[2]〔活火句〕《施注蘇詩》卷三八有蘇軾自注云:“唐人云:茶須緩火炙,活火煎。”(此條自注又見《東坡七集本·後集》卷七,有的注本脱漏。)按,此“唐人”,指李約。見趙璘《因話録》卷二:兵部員外郎李約“天性唯嗜茶,能自煎。謂人曰:‘茶須緩火炙,活火煎。’活火謂炭火之焰者也”。但《陳輔之詩話》、《溪詩話》卷七引《因話録》,作“茶須緩火炙,活水煎”,把“活火”誤成“活水”;且謂“坡有‘活水還須緩火烹’,恐亦用此”,則又將蘇詩“活火”誤成“緩火”。活火,旺火。蘇軾《試院煎茶》“貴從活火發新泉”,即此句意。
[3]〔雪乳〕一作“茶雨”。查慎行謂“别本作‘茶乳’,不如‘雨’字更與‘煎處脚’有關會。”〔脚〕茶脚。
[4]〔松風句〕《試院煎茶》“颼颼欲作松風鳴”,以松風喻水沸聲。
[5]〔枯腸句〕盧仝《謝孟諫議寄新茶詩》:“一椀喉吻潤,二椀破孤悶。三椀搜枯腸,惟有文字五千卷。四椀發輕汗,平生不平事,盡向毛孔散。五椀肌骨清,六椀通仙靈。七椀吃不得也,惟覺兩腋習習清風生。”極寫新茶之美,蘇軾另有《游諸佛舍,一日飲釅茶七盞,戲書勤師壁》“且盡盧仝七椀茶”亦此意;此詩却謂如此佳茗却喝不了三碗,乃因身居異鄉的貶謫之感所致。
[6]〔長短更〕王十朋注本卷一三引趙次公注:“言其撾數之寡者爲短,多者爲長也。”
【評箋】 楊萬里《誠齋詩話》:“東坡煎茶詩云:‘活水還將活水烹,自臨釣石汲深情。’第二句七字而具五意:水清,一也;深處清,二也;石下之水,非有泥土,三也;石乃釣石,非尋常之石,四也;東坡自汲,非遣卒奴,五也。‘大瓢貯月歸春甕,小杓分江入夜瓶’,其狀水之清美極矣,‘分江’二字,此尤難下。‘雪乳已翻煎處脚,松風仍作瀉時聲’,此倒語也,尤爲詩家妙法,即少陵‘紅稻啄餘鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝’也。‘枯腸未易禁三椀,臥聽山城長短更’,又翻却盧仝公案。仝吃到七椀,坡不禁三椀,山城更漏無定,長短二字,有無窮之味。”
汪師韓《蘇詩選評箋釋》卷六:“舒促離合,若風湧雲飛,楊萬里輩曲爲疏解,似反失其趣詣。”
查慎行《初白庵詩評》卷下:“貯月分江,小中見大。”“第六句對法不測。”
紀批(卷四三):“細膩而出於脱灑。細膩詩易於黏滯,如此脱灑爲難。”