- 译本 >
- 曼德尔施塔姆诗歌全集 - 郑体武 >
- 沃罗涅日笔记
268.“我听见,我听见桥下……”
字数:200
我听见,我听见桥下
早冰发出的窸窣响声,
我记得,轻微的醉意
怎样在人群头顶浮动。
从干硬的楼梯,从那些
粗糙的宫殿所在的广场,
但丁用疲惫的嘴唇
讴歌他的佛罗伦萨(1),
歌声更激越,更雄壮。
同样,我的幽灵用眼睛
啃咬着圆润的花岗岩(2),
它看见夜色中成排的木墩,
恍如白天的一栋栋楼房,
这幽灵,或游手好闲,
跟你们不断地打着哈欠,
或在人堆里大声喧哗,
靠他们的酒和天空取暖,
并用苦涩的面包
给缠人的天鹅们喂食……
1937年1月22日
(1) 但丁曾因政见不同而被逐出故乡佛罗伦萨。
(2) 指涅瓦河的花岗岩堤岸。