一八 卷 三 八
《李泌》(出《鄴侯外傳》)。按此以李泌屬《神仙》門,而卷二八九《妖妄》門《李泌》(出《國史補》)又譏其譸張虚誕,“神仙”、“妖妄”,實爲一事,乃譽毁天淵,足爲《尹文子·大道》篇所謂“名”同而“分”異之例;事物之性質(quality)無殊,而論事觀物者之情感(the feeling towards the quality)各别。本篇尚有一例。下文稱泌“每導引,骨節皆珊然有聲,時人謂之‘鏁子骨’”,即卷一〇一《商居士》(出《宣室志》)所言:“每運支體,瓏然若戛玉之音,……真鏁骨也。”而卷三四二《鬼》門《周濟川》(出《廣異記》)寫“白骨小兒”於庭中“趨走,叉手擺臂;格格者,骨節相磨之聲也”。《法苑珠林》卷九《鬼神部·述意》言“餓鬼……肢節一時火起,動轉五百車聲”,即白骨小兒所作聲而加大耳。等是“骨節相磨之聲”,而趣判仙鬼,情異好惡,揣稱遂爾不齊。《老學菴筆記》卷四:“慎東美(伯筠)工書,王逢原贈之詩,極稱其筆法,有曰:‘鐵索急纏蛟龍僵’,蓋言其老勁也。東坡見其題壁,亦曰:‘此有何好?但似篾束枯骨耳!’伯筠聞之,笑曰:‘此意逢原已道了!’”足資比勘。愛之贊爲鐵索纏龍,憎之譏爲竹篾束骨,此觀者情感之異也。然二者均言其書之瘦硬,而非一謂“金錯刀”,一謂“墨豬”,則於物之形質固所見相同。故曰:“此意已道”,蓋譽與毁所道之筆法一爾。許顗《彦周詩話》稱釋覺範詩“類鉅公語,不似衲子”;方回《瀛奎律髓》卷四七斥覺範“却是士人詩、官員詩”,不及參寥之有“山林道人真面目”。言其詩之爲“肝臟饅頭”、無“蔬笋氣”,初無二致,或揚之,或抑之,此物此事也。又如程俱《北山小集》卷一五《賀方回詩集序》:“方回儀觀甚偉,如羽人劍客”,又《賀方回墓志銘》(《小集》未收,見宜秋館本賀鑄《慶湖遺老集·拾遺》):“方回哆口竦眉,面目鐵色”;而《老學菴筆記》卷八言:“方回狀貌奇醜,色青黑而有英氣,俗謂之‘賀鬼頭’。”夫“羽人劍客”之與“鬼頭”、“儀觀甚偉” 之與“狀貌奇醜”,有加膝墜淵之殊,而言賀氏非子都之姣、徐公之麗,則歸乎一揆。狄爾泰(Dilthey)亦玄亦史,世推大師。美國一哲人與之晤言,家書中笑其容貌瑣陋、衣服垢敝,多聞而健談,“滔滔汩汩,横流肆溢,事物之可知與夫不可知者,蓋無所不知。此傖直是大學教授而已”(The Prof. was overflowing with information with regard to everything knowable and un- knowable. This cuss seemed to be nothing if not a professor);而一奥國詩家則稱晉接之如秋清氣爽,醒發心神,其議論貫串古今,洵是德國教授,此頭銜固足以重斯人,而亦藉斯人增重耳(Wunderbar die Luft um diesem alten Mann. Herbstluft. Soknüpfte er Zeit an Zeit. Ein deutschen Professor,wie Doktor Faust. Der Name ehrt ihn,er ehrt den Namen)。彼貶此褒,然皆指其人之有大學教授風習,正無不同。仁智之異見與酸鹹之殊好,不可混爲一談,又齊物論者所應知也。
W. M. Urban,Language and Reality,163.
William James,Letters,ed. Henry James,I,109-10.
Hugo von Hofmannsthal,Gesammelte Werke,S. Fischer,III,155-8.