形势第二

字数:5965

【题解】

此为《管子》一书的第二篇,与前篇《牧民》一样,都是谈治国理民之道。形,指事物存在的外部形态;势,指事物发展的内部趋向。因此,本文借助广泛列举事物变化的因果关系,从哲学的角度阐明治国理民的规律性。本篇又名“山高”,是取文章开篇“山高而不崩”一句首二字为题。《史记·管晏列传》:“太史公曰:吾读管氏《牧民》《山高》《乘马》《轻重》《九府》及《晏子春秋》,详哉,其言之也!”刘向《别录》又言:“《九府》书,民间无有;《山高》,亦名《形势》。”

本篇从内容结构上可分为六章:首章总言寿夭祸福,皆非偶然而至,万事万物各有其规律性;次章言治国者,必须察纳雅言,力戒自是;第三章言治民者,应当厚施薄取,怀威相济;第四章言欲统一天下者,必须放眼宏观,懂得天道;第五章言顺应天道,则可望成功,违逆天道,则无法挽救;第六章结言“道”之运用,贵在慎重。综观全文,重点在于“天道”二字,作者认为,所谓“天道”,就自然观而言,是指自然界的客观规律;就社会观而言,则是指治国理民的基本法则。

本文还从 “天道”论到“君道”,而重点则在后者,也就是注重探讨君主治国应遵行的规律。正如本文开头所说:山形只要高,自然就可招来敬供的羊,“山高”即是“形”,能招敬供之羊,就是“势”。篇名为“形势”,其宗旨就在于说明君主如何利用自己特有的权势,巧妙而“自然”地驾驭大臣,统治万民。从学术源流上来说,本文深受《老子》哲学影响,应属于战国时期的黄老文献。本篇文字简明扼要,文句简古,议论富于哲理趣味而又极其精微。本书《形势解》,是对本篇的逐句诠解,可参照阅读。

山高而不崩,则祈羊至矣[1];渊深而不涸,则沈玉极矣[2]。天不变其常[3],地不易其则[4],春秋冬夏,不更其节[5],古今一也。蛟龙得水,而神可立也[6];虎豹托幽[7],而威可载也[8];风雨无乡[9],而怨怒不及也[10]。贵有以行令[11],贱有以忘卑[12];寿夭贫富,无徒归也[13]。

【注释】

[1]祈羊:祭祀山神祈求福佑时用以献祭的羊。

[2]沈玉:投入水中以祭祀河川之神的玉石。沈,同“沉”。古礼常以玉石等祭品沉河祭神称为“沉”。极:至,到。

[3]常:常则,规律。

[4]则:法则,准则,规律。

[5]节:节次,顺序。

[6]神:神威,威势。

[7]托幽:凭借深山幽谷。托,指存身于。幽,幽僻。此指人迹罕至的地方。

[8]载:运行。在此有保持、持有的意思。一说读为“戴”。尊奉,推崇。

[9]无乡:指没有固定的方向。乡,通“向”。

[10]怨怒不及:此句意为:因风雨不会选择方向,因而受害者不全怨恨它们。

[11]贵:尊贵。此指君主。

[12]贱有以忘卑:低贱百姓并非乐于卑贱,知其无可奈何而安之若命,这就是“忘卑”的意思。贱,低贱。此指百姓。

[13]徒:凭空地,无缘无故地。归:归向。一说给予,得到。

【译文】

山势高峻而久不崩颓,就有人到那里烹羊设祭以飨山神;渊水幽深而久不枯竭,就有人到那里投石沉玉以求神佑。天不改换它的常规,地不变更它的法则,春秋冬夏错乱其节令,从古到今都是这样。蛟龙依靠秘潭深渊,才可以树立神威;虎、豹凭借深山幽谷,才可以施展威力;风吹雨打,没有固定的方向,谁也不会去埋怨它。位高的君主能发号施令,位低的百姓能忘掉卑贱屈辱;人们有的长寿、有的短命,有的贫穷、有的富有,凡此种种,都不是无缘无故形成的。

衔命者[1],君之尊也;受辞者,名之运也[2]。上无事,则民自试[3];抱蜀不言,而庙堂既修[4]。鸿鹄锵锵[5],唯民歌之;济济多士[6],殷民化之,纣之失也[7]。飞蓬之问,不在所宾;燕雀之集,道行不顾[8]。牺牷圭璧[9],不足以享鬼神[10];主功有素[11],宝币奚为[12]? 羿之道[13],非射也;造父之术[14],非驭也;奚仲之巧[15],非斫削也[16]。召远者使无为焉,亲近者言无事焉,唯夜行者独有也[17]。

【注释】

[1]衔命:即“衔令”。奉命而行。衔,奉而守之。

[2]受辞者,名之运也:臣民接受君主的命令去办事,正是因为有君臣的名分。辞,言辞。此谓君主的指示。名,君臣名分。一说声名。运,行,起作用。或谓运行、播扬。意思是说臣民接受君主号令做事,可远播名声。

[3]自试:自由发展,各司其职。试,试行,尝试。

[4]抱蜀不言,而庙堂既修:抱着祭祀之器,无须多言,就可以治理天下。即“无为而治”的意思。蜀,疑为“燭(烛)”之假借。祭祀的用具。象征君主之明。修,修明。

[5]锵锵:即“将将”。形容鸿鹄鸣叫的声音。

[6]济济:众多貌。语出《诗经·大雅·文王》:“济济多士,文王以宁。”

[7]纣之失也:当为衍文,应是注文窜入正文之中,当删。

[8]“飞蓬之问”四句:意思是说对那些无根据的言论,不听从或不给予敬重。飞蓬,指根基不牢、随风飘动的蓬草。问,言论。宾,敬从。

[9]牺牲:用以祭祀的牲口。牲,多指牛羊。圭璧:用于祭祀的玉器。

[10]享:进献神灵的食物。或指敬献,让鬼神享用。

[11]主功:主持事功者,即君主。素:平素。指平日所作所为的积累。

[12]宝币,泛指珍贵的礼品。奚:何,什么。

[13]羿:后弈,古之善射者。

[14]造父:为周穆王驾车之人,善驾。

[15]奚仲:传说中发明造车之人,任姓,黄帝之后,居于薛(今山东滕州)。

[16]斫削:砍伐。

[17]夜行:犹言阴行、暗自而行。另《形势解》有“所谓夜行者,心行也”,故又指内心行德。

【译文】

臣下能奉行命令,是由于君主地位的尊严;臣下能接受指示,是鉴于君臣名分的作用。君主不过分扰民,民众就会自己去做事;手执祭器不说话,朝政也会清静修明。鸿鹄发出锵锵的鸣声,百姓会齐声赞美;周文王时人才济济,殷遗民也会被感化。对于没有根据的言论,不必听从;对于像燕雀聚集之类的小事,连行道者也不屑一顾。用牛羊玉器来供奉鬼神,不一定得到鬼神的保佑;君主的功业靠平时积累才有根基,何必使用珍贵的祭品!后羿射箭之道,不在射箭的表面动作;造父驾车之术,不在驾车的表面动作;奚仲造车的技巧,也不在木料的砍削上。招徕远方的人,单靠使者是没有用的;亲近国内的人,光说空话也无济于事;只有内心认真行德的君主,才能够独得治国的功效。

平原之隰[1],奚有于高? 大山之隈[2],奚有于深? 訾之人[3],勿与任大。臣者可与远举[4];顾忧者可与致道[5]。其计也速而忧在近者,往而勿召也[6]。举长者可远见也[7];裁大者众之所比也[8];美人之怀,定服而勿厌也[9]。必得之事[10],不足赖也;必诺之言[11],不足信也。小谨者不大立,訾食者不肥体[12]。有无弃之言者[13],必参于天地也[14]。坠岸三仞[15],人之所大难也,而猿猱饮焉[16]。故曰:伐矜好专[17],举事之祸也。不行其野,不违其马[18],能予而无取者[19],天地之配也。

【注释】

[1]隰(xí):低湿的地方。

[2]隈(wēi):山凹,小坑。或指山的弯曲处。

[3]訾(zǐ):毁贤。即诋毁诽谤贤人。(wèi):誉恶。即称赞恶人。

[4]臣:谋虑远大的人。,同“谟(mó)”。谋划。举:任用贤才。

[5]顾忧:深谋远虑。指思虑周详、见识高超、勤政忠君之臣。顾,思考,思虑。致道:入道,合道。

[6]召:召回。

[7]举长者可远见也:这句是说,举起的物体越长越大,越远的地方越能看到。举长,所举之物长大。远见,远处可见的意思。

[8]裁:通“材”。材料,材器。比:当为“庇”。依赖,信任。

[9]美人之怀,定服而勿厌也:美好之人必定为人怀念,永无厌倦。美,美大之人。怀,怀念。服,思念。厌,厌倦。

[10]必得:容易得到的。

[11]诺:应允。

[12]訾食:厌食,挑食。訾,厌恶。肥体:此指身体健康。

[13]无弃之言:不可废弃之言。即谈论大道之言。

[14]参:参合,融合。

[15]坠岸三仞:能从很高的河岸或山崖上跳下去。三仞,形容很高。仞,古代长度单位,周代以八尺为一仞。

[16]猱(náo):猿猴的一种,善攀爬。

[17]伐矜:自负贤能,自以为是。伐,夸耀。或曰矜持,傲慢。好专:独断专行。

[18]违:抛弃,丢弃。

[19]予:给予。取:索取。

【译文】

平原上的低地,怎么能够算作高?大山上的沟曲,怎么能够算作深?称赞那些有过错的人,这样的人不可委以大任。谋虑远大、见识高超的人,可以同他共图大事;思虑民生、忧心国事的人,可以同他共行治国之道。对于那种贪图速效而只顾眼前利益的人,让他走开了就不要再召他回来;所举之物长大,远处也能见到 ;裁断器度伟大的人,信服依赖他的人就多;人格美好的人,永远受到人们的怀念。容易得到的东西,是靠不住的;轻易的承诺,是信不得的。过于谨小慎微、拘泥于小节,不能成就大事;就好比挑食的人,不能使身体肥壮一样。能言永远有价值之言的人,能与天地并立。从三仞高的崖岸上跳下来,人是很难做到的,但猴子却能毫不在乎地跳下来喝水。所以说,骄傲自大、独断专行,乃是行事的祸患。人们不会因为一时不走路。就把马丢掉,谁能够做到只给人们好处而不向人们索取,他就能与天地一样伟大无私了。

怠倦者不及[1],无广者疑神[2]。疑神者在内,不及者在门[3]。在内者将假[4],在门者将待[5]。曙戒勿怠[6],后稚逢殃[7]。朝忘其事,夕失其功。邪气入内,正色乃衰[8]。君不君,则臣不臣;父不父,则子不子。上失其位,则下逾其节[9];上下不和,令乃不行。衣冠不正,则宾者不肃[10];进退无仪,则政令不行。且怀且威[11],则君道备矣。莫乐之则莫哀之[12];莫生之则莫死之[13]。往者不至,来者不极[14]。

【注释】

[1]怠倦者不及:容易倦怠的人一接触到事情就会拖延废滞,因此事情多数都做不及。不及,落后。

[2]无广:即不分心的意思。一说,“广”为“旷”字之省。疑神:凝神。

[3]疑神者在内,不及者在门:“内”与“门”相对,“在门”即停留于感官的意思。在内,入内。即神凝在内的意思。在门,在耳目。

[4]将假:神将借己。意思是凝神能自我成就。

[5]将待:将依赖于外力帮助。

[6]曙戒:天亮时分要特别戒惕。

[7]稚:骄狂。

[8]邪气入内,正色乃衰:谓邪气侵内扰神,正气运作不畅而衰减。入内,《形势解》作“袭内”。侵袭到体内。正色,端庄的神色。一作“玉色”。

[9]上失其位,则下逾其节:此谓君主不依照他所处的地位行事,臣下就会超越自己行为的规范。

[10]衣冠不正,则宾者不肃:主人衣冠不端正,宾客就不恭敬。

[11]且:又。怀:怀柔,安抚。威:威势。

[12]乐之:即“使乐之”。指君主使民安居乐业。哀之:即“使哀之”。指百姓为君分担忧患。

[13]生之:即“使生之”。指君主使民生长繁育。死之:即“使死之”。指百姓乐于为君牺牲。及其有危,人必死之。

[14]极:至,到达。

【译文】

懒惰的人总是做事拖延、落后,不分心的人才能凝聚精气。凝神者精气聚于内,懒散者气散于耳目感官。内聚者自我圆足,流于感官者不能自主。所以,黎明时要戒惕,不能荒忽,后来放松戒惕而骄狂者必定遭殃。邪气侵袭到一个人体内,其正色就要衰退。君主不像君主的样子,臣子当然就不像臣子;父亲不像父亲的样子,儿子当然就不像儿子。在高位者不按照他的身份办事,下级就会超越应守的规范;上下不和,政令就无法推行。主人衣冠不端正,宾客就不会严肃;为政者的举动不合乎仪式,政策法令就不容易贯彻。一方面亲和臣民,另一方面要有威严,才算具备了为君之道。君主不能让臣民安乐,臣民也就不会为君主分忧;君主不能使臣民生长繁息,臣民也就不会为君主牺牲性命。君主给予臣民的恩德,不能确实兑现;臣民对待君主,也就不会全力以赴地付出。

道之所言者一也[1],而用之者异。有闻道而好为家者[2],一家之人也[3];有闻道而好为乡者,一乡之人也;有闻道而好为国者,一国之人也;有闻道而好为天下者,天下之人也[4];有闻道而好定万物者,天下之配也[5]。道往者其人莫往,道来者其人莫来[6]。道之所设[7],身之化也[8]。持满者与天[9],安危者与人[10]。失天之度,虽满必涸;上下不和,虽安必危。欲王天下[11],而失天之道,天下不可得而王也。得天之道,其事若自然;失天之道,虽立不安。其道既得[12],莫知其为之;其功既成,莫知其释之[13]。藏之无形,天之道也。疑今者察之古[14];不知来者视之往。万事之生也[15],异趣而同归[16],古今一也。

【注释】

[1]一:一样。即道只有一个的意思。

[2]好:偏于。为家:治家。

[3]一家之人:治家的人才。

[4]天下之人:治理天下的人才。

[5]天下之配:即正天下之人的意思。

[6]道往者其人莫往,道来者其人莫来:应作“道往者其人莫来,道来者其人莫往”,意思是道不可违背。

[7]设:存在。

[8]身之化:身心与道为一的意思。疑当作“身与之化也”。化,融合,一致。此谓自身与道完全融合。

[9]持满:保持盈满状态。与天:法天。

[10]与人:得人心。

[11]王天下:君临天下,统一天下。

[12]其道既得:已得道的意思。

[13]释:指舍弃,离开。一说又作“舍”,即“置”。放置、措置之意。

[14]察之古:考察古代。

[15]生:通“性”。本性。

[16]趣:同“趋”。趋向,方向,旨趣。指发生、发展的形式和过程。归:归宿,结局。

【译文】

所说的“道”只有一个,运用起来却各有不同,能成就的事情也就不一样。有的人懂得道而好用之持家,他便是治家的人才;有的人懂得道而好用之治乡,他便是一乡的人才;有的人懂得道而好用之治国,他便是一国的人才;有的人懂得道而能够用之治理天下,他便是全天下的人才;有的人懂得道而能用之使万物各得其所,那他便经天纬地般伟大了。道决定前往,没人可以回返;道要前来,没有什么可舍其离去。道之所在,自身就应该与之同化。凡是能够始终保持强盛的,就是因为顺从了天道;凡是能够使危亡者安存,就是因为顺从了人心。违背天的法则,虽然暂时丰盈圆满,但最终都必然枯竭;上下不和,虽然暂时能够安定,最终也必然走向危亡。想要称王于天下却违背天道而行,就不可能一统天下而得王道。把握而遵行天道,凡事成就则自然而然、宛如天成;违犯或背弃了天道,即使暂时能取得成功也不能保持长久。已经符合天道而成就其事的,往往是不知不觉而水到渠成;已经成功了,又不居其功,往往又能自然而然地轻易放下。大而化之,运于无形,这就是天道。对于当今之世有疑虑的人,可以考察古人的经验;对于未来不甚了解的人,可以查阅往事记录。万事万物的本性,内容虽各有不同,但总是同归一理,从古到今都是一样的。

生栋覆屋[1],怨怒不及;弱子下瓦[2],慈母操箠[3]。天道之极,远者自亲[4];人事之起,近亲造怨[5]。万物之于人也,无私近也,无私远也[6]。巧者有余,而拙者不足[7]。其功顺天者天助之,其功逆天者天违之。天之所助,虽小必大;天之所违,虽成必败。顺天者有其功,逆天者怀其凶[8],不可复振也[9]。

【注释】

[1]生栋:以未长成的木料做栋梁。覆屋:房屋倒塌。

[2]弱子:未成年的孩子。下瓦:从房上拆瓦。

[3]箠:竹鞭子。一作“棰”,棍棒,古代惩治人的木制工具。

[4]天道之极,远者自亲:处处顺应天道到达极致,疏远之人也会自动来亲附。极,准则,或曰极致。

[5]人事之起,近亲造怨:违背天道的私心一旦萌发,亲近之人也会生怨。人事,人为。指违背天道的私心。起,指一时生发的念头。

[6]“万物之于人也”三句:万物对于人来说,没有远近亲疏之分。私,偏爱,偏袒。

[7]巧者有余,而拙者不足:灵巧的人用起来就有余,愚笨的人用起来就不足。

[8]怀:致。一说为“念思”,言人遇凶则悔恨交集,一刻不能忘。

[9]振:挽救。

【译文】

用新砍伐的木材做房屋的栋梁,使房子因为屋梁裂变、弯曲而倒塌了,这是自己咎由自取的过失,谁也没法怨恨木材;小孩子因为顽皮把屋瓦拆下来玩,就算是慈母也忍不住要用棍子去打他。顺应天道做事做到极致,疏远的人都会来亲近;做事违背自然而加以人为干预,哪怕是近亲也难免产生怨恨。万物给予人们的,是没有远近亲疏之分的。高明灵巧的人用起来就有余裕,而愚昧笨拙的人用起来就总是显得不足。人有功德且顺应天道去做事,天也会来帮助他;反之,人虽建立了功勋但违反天道去做事,天也会违背他的意愿。得到天的帮助,即使本来弱小的也可以变得强大;遭到上天的离弃,就算取得成功也可能变为失败。顺应天道的人可以取得他想要的成效,违背天道的人就要招致灾祸,而且无法再次得到挽救。

乌鸟之狡[1],虽善不亲;不重之结[2],虽固必解。道之用也,贵其重也[3]。毋与不可[4],毋强不能[5],毋告不知[6]。与不可,强不能,告不知,谓之劳而无功。见与之交[7],几于不亲[8];见哀之役[9],几于不结[10];见施之德[11],几于不报。四方所归,心行者也[12]。独王之国[13],劳而多祸;独国之君[14],卑而不威;自媒之女[15],丑而不信[16]。未之见而亲焉,可以往矣[17];久而不忘焉,可以来矣[18]。日月不明[19],天不易也;山高而不见,地不易也[20]。言而不可复者[21],君不言也;行而不可再者,君不行也[22]。凡言而不可复,行而不可再者,有国者之大禁也。

【注释】

[1]乌鸟之狡:《形势解》作“乌集之交”。意谓乌鸦聚集式的交往,乍合乍离,不可信赖。狡,通“交”。交往,交结。

[2]不重之结:没有重复打结的扣子。

[3]重:稳固。

[4]毋与不可:指不要结交不该交往的人。与,亲附,交结。一说参与,辅助。

[5]强:强迫,勉强。不能:不可能的人和事。

[6]毋告不知:指不要告诉不懂道理的人。

[7]见与之交:容易的、现成的交情。《形势解》作“见与之友”。见,同“现”。与,亲近,友好。

[8]几:将近,接近。

[9]见哀之役:轻易地爱而为之做事。《形势解》作“见爱之交”。哀,古与“爱”通用。役,役使为……做事。

[10]结:牢固。

[11]施:给予。德:恩德,感激。

[12]四方所归,心行者也:只有真心实意实行大道的君主,四面八方的人才会归附。心行,真心诚意地行。

[13]独王之国:《形势解》作“独任之国”。独任,指自以为是、独断专行。王,为“任”字之误。任,古代也写作“壬”,与“王”字形近易错。

[14]独国之君:即独任之国的君主。

[15]自媒:指自己做媒。

[16]丑:被人视为丑女,遭人耻笑。

[17]未之见而亲焉,可以往矣:尚未见面就亲近,这样的人可以弃之而去。

[18]来:归附。

[19]日月不明:日月本来应该明,所以不明,是因为有云雾之类的遮挡。

[20]山高而不见,地不易也:山高看不见了,不是地有所改变。

[21]言而不可复者:不可兑现的诺言。复,兑现,落实。

[22]行而不可再者,有国者之大禁也:即背离大道之行,君主决不做。

【译文】

乌鸦般的交情,看上去再好,也不会真的亲近;没有重复再打一次的绳结,看似坚固,也一定会松脱散开。所以,道在实际的运用中,贵在稳固。不要去结交不可信赖的人,不要勉强能力不够的人去做办不到的事,不要把道理告诉不明事理的人。与不可信赖的人交往,勉强办不到的人做事,与不明事理的人讲道理,这些都叫作劳而无功。现成人情做成的交情,几乎等于不亲;轻易地喜爱下帮忙做点事,那关系也几乎就是不牢固;顺手的施舍积的那点德,几乎等于得不到回报。只有在内心里认真行善施德,四面八方的人才会真心归附。唯我独尊、独断专横的国家,必然疲于奔命而祸事多端;而独断专横的国家,其君主也必然是位卑人鄙而没有威望。女子自己做媒主动去议婚的,一定会被视同丑陋而没人信任。尚未见面就已经显得亲近的人,久别而难忘的人,才值得去投奔。太阳和月亮也有不明亮的时候,那不是因为天有所改变;高山也有隐没看不见的时候,那也不是地有所改变。那种说出来却没法兑现的言语就不应该说;那种做一次而不可再做的事就不应该做。不可兑现的言语,不可重复的行为,都是君主的大忌。


牧民第一权修第三