正第四十三

字数:1125

【题解】

此篇名“正”,正确地治理民众,正确地参与治民的政治,就是此篇名“正”之所指。文章主要讨论治理国家要用刑、政、法、德、道来规正臣民,而施行这五者又要得当、合时、成规、顺民心;同时又说执政者应先用“服信”“日新”“守慎”“举人”“后身”来正己,而后才能治理国家、辅佐天子。

制断五刑[1],各当其名。罪人不怨,善人不惊,曰刑。正之服之,胜之饰之[2],必严其令,而民则之,曰政。如四时之不[3],如星辰之不变,如宵如昼,如阴如阳,如日月之明,曰法。爱之生之,养之成之,利民不得[4],天下亲之,曰德。无德无怨,无好无恶,万物崇一,阴阳同度,曰道。刑以弊之[5],政以命之,法以遏之,德以养之,道以明之。刑以弊之,毋失民命。令之以终其欲,明之毋径[6]。遏之以绝其志意,毋使民幸。养之以化其恶,必自身始。明之以察其生[7],必修其理。致刑,其民庸心以蔽[8]。致政,其民服信以听。致德,其民和平以静。致道,其民付而不争[9]。罪人当名曰刑,出令时当曰政,当故不改曰法,爱民无私曰德,会民所聚曰道。

【注释】

[1]五刑:古代以墨、劓、剕、宫、大辟为五刑。

[2]饰:通“饬”。治。

[3](tè):通“忒”。差错。

[4]不得:不洋洋自得,不自以为有德。

[5]弊:断,裁断。

[6]径:小路,斜径。引申为走邪路。

[7]生:通“性”。品性,性情。

[8]庸:用。蔽:障,防。

[9]付:通“附”。亲附,依附。

【译文】

制定五种刑罚,应各能与罪名相符合。受刑罚的人服罪而不怨恨,不犯法的善人不担惊受怕,如此才叫作正确的刑罚。以德行规正人民,以刑威制服人民,以武事控制人民,以文治修饬人民,出令严格使人民遵守,这叫作正确的政。立法应如四时更替一样没有差错,如星辰一样没有变更,如昼夜阴阳一样皆有常道循环不止,如日月一样恒久明亮,这叫作正确的法度。爱护百姓,生养百姓,成就百姓,为百姓谋福利而不洋洋自得,天下的百姓都亲近他,这叫作德。无私德私怨,无私好私恶,万事万物都一视同仁,阴阳法度相同,这叫作道。用刑法来断案,用政治推行命令,用法度来遏制百姓,用德化来教养百姓,又要用道理使百姓明白是非。用刑裁断合理,不要错伤人命。施行政令以断绝百姓的贪欲,不使他们走上邪路。用法度遏制百姓以正百姓的志意,不使他们存有侥幸心理。用德化教养百姓以改变其恶习,必须从本身作起。启发人民明白是非,明察其品性,一定要遵循正理。施之以刑,人民就会用心而且畏惧自防不为恶事。施之以政,人民就会诚信而且顺从。施之以德,人民就会平和而且安静。施之以道,人民就会亲附而不争斗。判罪与罪名相当叫作刑,发布政令合乎时序叫作政,固定不改的成规成法叫作法,爱民而无私心叫作德,合乎民心所向叫作道。

立常行政,能服信乎?中和慎敬,能日新乎?正衡一静[1],能守慎乎?废私立公,能举人乎?临政官民,能后其身乎?能服信政,此谓正纪[2]。能服日新,此谓行理。守慎正名,伪诈自止。举人无私,臣德咸道[3]。能后其身,上佐天子。

【注释】

[1]正:通“政”。

[2]纪:纲纪。

[3]咸:都。道:称赞。

【译文】

制定法度履行政令能使百姓信服吗?中正和平、谨慎庄敬,能使自己的德行日益增进吗?政治形势平静,能保持谨慎吗?废弃私心立于公正,能如此以荐举人才吗?治理政事及人民,能先人后己吗?能施行诚实无欺的政令,这叫作公正的纲纪。能做到日新其德,这叫作遵循正理。保持谨慎辨正名分,奸诈虚伪之事自然停止。举荐人才没有私心,其臣道都为人称赞。能做到后己而先公事,就能辅佐天子了。


势第四十二九变第四十四