“请接受这封奇异的书信”

字数:414

“请接受这封奇异的书信”[1]

(1832)

请接受这封奇异的书信[2],

它寄自这个遥远的海滨;

虽不是使徒保罗的圣书—— 却是保罗亲自给你投送。

唉!这个城是多么苦闷啊,

无涯的大水[3]又烟雾迷蒙!……

不管你走到哪里,看到的

总是高耸的红色的衣领[4];

没有亲切的闲话——一本正经,

法律高踞在人们的头顶;

一切都异样,一切都新奇—— 却没有不是庸俗的新闻!

人人都自己满足于自己,

对他人没有一点点关心,

我们称之为心灵的东西

在他们竟根本没有名称!……

我终于亲眼看到了大海,

但是什么人欺骗了诗人[5]?……

我在它那宿命的海面上

没有汲取到伟大的精神;

不!我并不像它那样自由,

我患着人生烦闷的痼症;

(故意跟新老的岁月作对)

对它那泛着银光的衣衫

和它那汹涌澎湃的浪涛,

同以往一样,我并不艳羡。

余振 译


[1] 莱蒙托夫把这篇诗附在给童年女友索尼娅·亚历山德洛芙娜·巴赫美捷娃(1800—?)的信中。

[2] 加着重号部分在原文中是斜体,下同。

[3] 大水,指波罗的海和涅瓦河。

[4] 高耸的红色的衣领,指彼得堡警察的制服。

[5] 诗人,指尼古拉·米哈伊洛维奇·雅塞科夫(1803—1846),他写有《航海家》(1829)一诗:

我们的大海是十分荒凉,

它不分昼夜地不停喧嚷;

就在它那宿命的海面上

许多灾难在下边被埋葬。


小舟“人生有何意义!……平平淡淡”