- 译本 >
- 莱蒙托夫诗选 - 余振、顾蕴璞译 >
- 抒情诗
“别了,满目垢污的俄罗斯”
字数:239
“别了,满目垢污的俄罗斯”[1]
(1841)
别了,满目垢污的俄罗斯,
奴隶的国土、老爷的国土,
你们,卖身于权贵的人们,
还有你们,天蓝色的军服[2]。
或许在高加索山岭那边
我可以避开你们的总督,
避开那无所不闻的耳朵,
避开那无所不见的眼目。
余振 译
[1] 一八四一年二月,莱蒙托夫曾请假回到彼得堡,不久突然接到紧急命令,限他在二十四小时内离开首都回到流放地。这篇诗就是他动身前写的,题在奥多耶夫斯基送给他的笔记本上。这是莱蒙托夫最有力、最大胆的一篇政治诗,反映了他对贵族治下的俄国切齿的憎恨,因此他去世后几乎半个世纪不能发表,并留下四个不同抄稿。
[2] 天蓝色的军服,指沙皇的宪兵。