- 读书 >
- 管錐編 - 钱锺书 >
- 全上古三代秦漢三國六朝文
一四一 全晉文卷一〇二
陸雲《與兄平原書》。按無意爲文,家常白直,費解處不下二王諸《帖》。什九論文事,著眼不大,著語無多,詞氣殊肖後世之評點或批改,所謂“作場或工房中批評”(workshop criti- cism)也。方回《瀛奎律髓》卷一〇姚合《游春》批語謂“詩家有大判斷,有小結裹”;評點、批改側重成章之詞句,而忽略造藝之本原,常以“小結裹”爲務。苟將雲書中所論者,過録於機文各篇之眉或尾,稱賞處示以朱圍子,删削處示以墨勒帛,則儼然詩文評點之最古者矣。
《書》三:“兄文章已自行天下,多少無所在。”按參觀《漢書·翟方進傳》:“又暴揚尚書事,言:‘遲疾無所在’”;今語曰:“不在乎多少、快慢”或“多少、快慢都一樣”。《書》一七:“吾今多少有所定,及所欲去留粗爾”,又二五:“猶復多少有所定,猶不副意”;“多少”則作增删字句解,即“去留”。《書》三五:“兄文雖復自相爲作多少,然無不爲高”;“多少”又别作等差、優劣解,謂機諸文相較,雖自分高下,然視他人之作,則莫不高出一頭。卷一一七《抱朴子·外篇》佚文:“朱淮南嘗言:‘二陸重規沓矩,無多少也;一手之中,不無利鈍,方之他人,若江漢之與潢汙’”;即以雲推重機者并施於雲。“無多少”謂不分優劣,“一手中不無利鈍”謂“雖復自相爲作多少”,“方之他人如江漢之與潢汙”謂“無不爲高”也。雲《書》九:“兄頓作爾多文,而新奇乃爾”;一八:“兄文方當日多,但文實無貴於爲多”;二一:“文章實自不當多。……兄文章已顯一世,亦不足復多自困苦”;二四:“文章誠不用多,苟卷必佳,便謂此爲足”;三二: “兄不佳,文章已足垂不朽,不足又多”;胥指一生中篇什或著作之多。《書》五:“微多‘民不輟歎’一句,謂可省”;九:“《文賦》甚有詞,綺語頗多,文適多,體便欲不清”;一一:“然猶皆欲微多,但清新相接,不以此爲病耳”;二一:“有作文唯尚多而家多豬羊之徒,作《蟬賦》二千餘言、《隱士賦》三千餘言,既無藻偉,體都自不似事。文章實自不當多”;二七:“欲令省,而正自輒多”;胥指一篇中詞句之多。二“多”相關,然不相混。小詩短文,連篇累什,是前“多”非後“多”也。
《書》四:“然了不見出語,意謂非兄文之休者”;《書》五:“《劉氏頌》極佳,但無出言耳。”按“出”如“出色”、“出乎其類”之“出”,“出語”、“出言”即奇句、警句。《宋書·顔延之傳·庭誥》:“文理精出”,《南齊書·張融傳·門律自序》:“屬辭多出,比事不羈”,鍾嶸《詩品》上稱謝靈運“名章迥句”而下稱江洪“亦能自迥出”,皆此“出”字。柳宗元《柳先生集》卷二二《送獨孤申叔侍親往河東序》:“出吾斯文於筆硯之伍”;孫樵《孫可之集》卷七《寓居對》:“古人取文,其責蓋輕,一篇跳出,至死馳名”;於“出”申之以“伍”、狀之以“跳”,義益醒豁。張籍《酬秘書王丞見寄》:“今體詩中偏出格”,亦謂特出非常,不同今語“出格”乃貶斥不合格、破壞規格也。皇甫湜《題浯溪石》詩:“心語適相應,出句多分外”;以“分外”形容“出”,亦可參觀。
《書》五:“雲作雖時有一佳語,見兄作又欲成貧儉家。”按《書》二一:“有作文唯尚多而家多豬羊之徒,作《蟬賦》二千餘言、《隱士賦》三千餘言。……聊復作數篇,爲復欲有所爲以忘憂;貧家佳物便欲盡,但有錢穀,復羞出之。”皆以資産喻才學;自比清貧而以濁富目“家多豬羊”者,“但有錢穀”謂祇具家常物事而無珍異,猶《書》七:“才不便作大文,得少許家語”也。“羞出” 之“出”,解作出示於人,非“出語”之“出”;如《書》一六:“兄小加潤色,便欲可出”,二五:“命坐者皆賦諸詩。……諸詩未出,别寫送;弘遠詩極佳,中靜作亦佳”,皆謂公諸於世。喻“家語”於“錢穀”,似後世之稱“布帛菽粟之言”也。
《書》八:“爾乃使熊羆之士”云云。按周嬰《巵林》卷七謂此即《南征賦》初稿,是也。可補嚴氏按語。
《書》一七:“‘徹’與‘察’皆不與‘日’韻,思惟不能得,願賜此一字。”按韓愈《記夢》:“壯非少者哦七言,六字常語一字難”;《困學紀聞》卷一八引《文心雕龍·練字》所謂“貧於一字”釋之。陸雲此書乃作者自道“貧於一字”最古之實例。錢秉鐙《田間文集》卷八《陳官儀詩説》暢言“句工只在一字之間”,“若是乎一字恰好之難也!”亦自道甘苦語。