八一 全三國文卷二五

字数:1097

王廣《子貢畫贊》:“□□端木,英辯才清,吐口敷華,發音揚馨。”按稱子貢“言語”,比之於“敷華”,正如《開元天寶遺事》:“時人號曰:‘李白粲花之論’”;故知“馨”即取花香爲喻,正如《易·繫辭》:“同心之言,其臭如蘭。”一意貫注,皆從“木”字生發。阮元《揅經室一集》卷一《釋“馨”》:“《説文》曰:‘馨:香之遠聞者,從香,殸聲’。……‘聲’字與‘馨’字音義相近,漢人每相假借,故漢《衡方碑》亦借‘聲’爲‘馨’ 矣。”《衛尉衡方碑》:“維明維允,耀此聲香”(《全後漢文》卷一 〇一),阮説“聲”爲“馨”之假借,是也。王氏此《贊》,若無 “敷華”語,則尠不以爲“揚馨”乃“揚聲”,與“發音”駢枝矣。張九齡《曲江文集》卷五《庭梅詠》:“馨香雖尚爾,飄蕩復誰知!”,一本誤作“聲香”;王之望《好事近》:“驚我雪髯霜鬢,只聲香相識”(《全宋詞》一三三六頁),“香”必爲“音”之訛,猶賀知章《回鄉》之“鄉音無改鬢毛衰”。張詩之誤,不勞以假借釋之,王詞之誤,雖釋以假借而不可通。《唐詩歸》卷五選張詩,從誤本作“聲香”,鍾惺評:“生得妙!”;鍾自作詩,撏撦之汔再汔三。如《隱秀軒詩·地集》卷二《三月三日新晴與客步看所在桃花》:“數步即花事,聲香中外行”;卷三《城南古華嚴寺》:“數里聲香中,人我在空緑”;《黄集》卷三《春事》:“聲香能幾日,花柳已今年。”竟陵之言既大行,明末篇什習用“聲香”,如王鐸《擬山園初集》五律卷一《宿觀音寺》:“聲香還未去,幽趣復何尋”,又七律卷四《水花影》:“欲拾芳鈿如可得,聲香宛在水中央”;朱議霶《朱中尉詩集》卷三《寄躬菴》:“試看背巖下,蕭蕭綴古梅,聲香俱不事,風骨必須推”;阮大鋮《詠懷堂集·辛巳詩》卷上《張兆蘇移酌根遂宅》之二:“香聲喧橘柚,星氣滿蒿萊。”納蘭性德《渌水亭雜識》卷四嘗歎鍾氏 “妙解《楞嚴》,知有根性”,竊謂其以“聲香”誤文爲妙詞,正隱本《楞嚴經》卷四之五又卷六之一、二言“六根互相爲用”,命意彷彿張羽《静居集》卷一之《聽香亭》五古、惲敬《大雲山房文稿》二集卷三之《聽雲樓詩鈔序》、郭麐《靈芬館雜著》續編卷三之《聽香圖記》(詳見《列子》卷論《黄帝》篇)。尋常眼、耳、鼻三覺亦每通有無而忘彼此,所謂“感受之共産”(Sinnesgütergemeinschaft);即如花,其入目之形色、觸鼻之氣息,均可移音響以揣稱之。晏幾道《臨江仙》:“風吹梅蕋鬧,雨細杏花香”;毛滂《浣溪沙》:“水北煙寒雪似梅,水南梅鬧雪千堆”;黄庭堅《奉和王世弼寄上七兄先生》:“寒窗穿碧疏,潤礎鬧蒼蘚”;王灼《虞美人》:“枝頭便覺層層好。信是花相惱;𦨻 船一棹百分空,𢬵了如今醉倒鬧香中”;范成大《立秋後二日泛舟越來溪》之一:“行人鬧荷無水面,紅蓮沉醉白蓮酣”(《石湖詩集》卷二〇);趙孟堅《康[節之]不領此[墨梅]詩,有許梅谷仍求,又賦長律》:“鬧處相挨如有意,静中背立見無聊”(《彝齋文編》卷二,參觀釋仲仁《梅譜·口訣》:“鬧處莫鬧,閒處莫閒,老嫩依法,新舊分年”);龐鑄《花下》:“若爲常作莊周夢,飛向幽芳鬧處栖”(《全金詩》卷二七)。“鬧香”、“芳鬧”即“聲香”耳。

【增訂三】《兒女英雄傳》第三八回:“左手是鬧轟轟的一大把子通草花兒、花蝴蝶兒”,逕以“轟轟”字形容物色之“鬧”,觸類而長也。

鍾惺評詩作詩,洵如“得杜撰受用”、“讀破句有省”者(參觀論《全後漢文》繁欽《與魏太子書》)。苟以阮元古字假借之説,釋張詩之誤文,反減却省悟、失去受用。誤解或具有創見而能引人入勝(le malentendu créateur,une conséquence admirable de l’imparfaite incompréhension),當世西人談藝嘗言之,此猶其小焉耳。且不特詞章爲爾,義理亦有之。

【增訂三】《河南程氏外書》卷六程頤語:“善學者要不爲文字所梏,故文義雖解錯而道理可通行者,不害也。”亦謂義理中有誤解而不害爲聖解者。

Valéry:“ Discours au Pen Club,1926”,Oeuvres,“Bib. de la Pléiade”,I, 1360. Cf. T. S. Eliot,To Criticise the Critic,36( reading something in a language im - perfectly understood);S. Spender,The Making of a Poem,115( fruitful misunder- standing).


八〇 全三國文卷二二八二 全三國文卷三〇